Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Wort bricht das Schweigen (Remastered)
Слово пронзает тишину (Remastered)
Es
wird
still
Все
стихает,
Wenn
der
Adler
weint
Когда
плачет
орел,
Weil
man
ihm
die
Flügel
bricht
Крылья
сломаны
чьей-то
рукой.
Seine
Jäger
prahlen
Хвалятся
охотники
Mit
ihrem
Mut
Своей
удалью,
Es
wird
still
Все
стихает,
Wenn
die
Erde
weint
Когда
плачет
земля,
Weil
man
ihr
die
Haut
zerreißt
Разорвана
в
клочья
ее
кожа.
Ein
leiser
Strom
aus
Tränen
Тихий
поток
из
слез
Fließt
dann
ins
Meer
В
море
течет.
Ein
Wort
bricht
das
Schwiegen
Слово
пронзает
тишину,
Macht
aus
Zweifel
Vertrauen
Превращает
сомненья
в
доверье,
Ohne
Angst
wird
die
Faust
zur
Hand
Без
страха
кулак
становится
ладонью
Und
wischt
die
Tränen
fort
И
слезы
стирает
с
лица.
Es
wird
laut
Все
грохочет,
Wenn
die
Seele
weint
Когда
плачет
душа,
Weil
man
ihr
die
Liebe
nimmt
Ограбленная
жестоко
любовью.
Werden
wir
uns
wehren
Мы
будем
бороться,
Mit
ganzer
Kraft
Изо
всех
своих
сил.
Ein
Wort
bricht
das
Schwiegen
Слово
пронзает
тишину,
Macht
aus
Zweifel
Vertrauen
Превращает
сомненья
в
доверье,
Ohne
Angst
wird
die
Faust
zur
Hand
Без
страха
кулак
становится
ладонью
Und
wischt
die
Tränen
fort
И
слезы
стирает
с
лица.
Ein
Wort
bricht
das
Schwiegen
Слово
пронзает
тишину,
Macht
aus
Zweifel
Vertrauen
Превращает
сомненья
в
доверье,
Ohne
Angst
wird
die
Faust
zur
Hand
Без
страха
кулак
становится
ладонью
Und
wischt
die
Tränen
fort
И
слезы
стирает
с
лица.
Ein
Wort
bricht
das
Schwiegen
Слово
пронзает
тишину,
Macht
aus
Zweifel
Vertrauen
Превращает
сомненья
в
доверье,
Ohne
Angst
wird
die
Faust
zur
Hand
Без
страха
кулак
становится
ладонью
Und
wischt
die
Tränen
fort
И
слезы
стирает
с
лица.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Maffay, Burkhard Brozat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.