Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eiszeit - Digitally Remastered 2006
Ice Age - Digitally Remastered 2006
Berge
spucken
Lava
aus
in
den
silberklaren
Mond.
Mountains
spit
lava
into
the
silver-clear
moon.
Aschenregen
fällt
auf
uns
Ashes
rain
down
on
us
Die
Erde
hat
Milliarden
Volt
The
Earth
has
billions
of
volts
Und
aus
der
Quelle
schießt
Glut
so
hoch
bis
zum
Saturn
And
from
the
source
shoots
ardor
so
high
to
Saturn
Atlantis
kommt
jetzt
hoch
Atlantis
is
coming
up
now
Doch
wo
bleibt
der
Mensch
But
where
is
the
human
Der
sich
daran
freut?
Who
is
happy
about
it?
Eiszeit
- Eiszeit
Ice
Age
- Ice
Age
Wenn
die
Meere
untergehn
und
die
Erde
bricht.
When
the
seas
go
down
and
the
earth
breaks.
Kontinente
rasen
dann
in
Sekunden
auf
sich
zu.
Continents
then
rush
towards
each
other
in
seconds.
Wer
sieht
noch
den
letzten
Blitz
dann
vor
dieser
Explosion?
Who
sees
the
last
flash
before
this
explosion?
Die
Wolken
sind
so
rot
The
clouds
are
so
red
Und
wo
einst
die
Wüste
war
And
where
once
the
desert
was
Gähnt
nur
ein
schwarzes
Loch
Only
a
black
hole
yawns
Und
der
letzte
Mensch
bittet
um
den
Tod.
And
the
last
man
asks
for
death.
Eiszeit
- Eiszeit
Ice
Age
- Ice
Age
Wenn
die
Meere
untergehn
und
die
Erde
bricht.
When
the
seas
go
down
and
the
earth
breaks.
Dann
hat
kein
Sprengkopf
mehr
irgendwo
ein
letztes
Ziel.
Then
no
warhead
has
a
final
target
anywhere.
Bleibt
dies
nur
Utopie?
- Rotes
Telefon
Does
this
remain
a
utopia?
- Red
phone
Wenn
du
versagst...
If
you
fail...
Eiszeit
- Eiszeit
Ice
Age
- Ice
Age
Wenn
die
Meere
untergehn
When
the
seas
go
down
Und
die
Erde
bricht
- und
die
Erde
bricht
And
the
earth
breaks
- and
the
earth
breaks
Eiszeit
- Eiszeit
Ice
Age
- Ice
Age
Wenn
die
Meere
untergehn
When
the
seas
go
down
Und
die
Erde
bricht
- und
die
Erde
bricht.
And
the
earth
breaks
- and
the
earth
breaks.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dhana Moray, Jean Jacques Kravetz, Claudia Nay, Michael Marian, Peter (de 1) Maffay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.