Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für immer (Remastered)
Forever (Remastered)
Die
Wüste
ist
aus
ihrem
Schlaf
erwacht.
The
desert
has
awakened
from
its
sleep.
Verrückte
Träume
jagen
durch
die
Nacht.
Crazy
dreams
chase
through
the
night.
Das
hat
vor
dir
noch
keine
Frau
geschafft.
No
woman
has
ever
done
this
before
you.
Ich
lauf
im
Kreis
und
weiß
genau
der
Ausweg
bist
du.
I
run
in
circles
and
know
exactly
that
you
are
the
way
out.
Sag
mir
was
ist
bloß
mit
mir
los.
Tell
me
what's
the
matter
with
me?
Ich
bin
wie
neugeborn
durch
Dich.
I'm
reborn
through
you.
Fühl
mich
wohl
bei,
kenn
mich
selbst
nicht
mehr,
ganz
egal
was
kommt.
I
feel
at
ease
with
you,
I
don't
know
myself
anymore,
no
matter
what
happens.
Auch
wenn
der
Sturm
mein
Schiff
zerbricht,
du
bist
das
Rettungsboot
für
mich.
Even
if
the
storm
breaks
my
ship,
you
are
the
lifeboat
for
me.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer.
Für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever.
Forever.
Auch
wenn
der
letzte
Stern
verbrennt,
du
bist
ein
Film
mit
Happy
End.
Even
if
the
last
star
burns
out,
you
are
a
movie
with
a
happy
ending.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer
- für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever
- forever.
Du
bist
die
Luft
die
ich
zum
Atmen
brauch.
You
are
the
air
I
need
to
breathe.
Wir
beide
heben
alle
Regeln
auf.
We
both
break
all
the
rules.
Das
Wort
Tabu
- ab
heute
pfeif
ich
drauf.
The
word
taboo
- from
today
on,
I
don't
care.
Ich
stürze
ab
und
weiß
genau
der
Fallschirm
bist
du.
I'm
crashing
and
know
exactly
that
you
are
the
parachute.
Sag
mir
was
ist
bloß
mit
mir
los.
Tell
me
what's
the
matter
with
me?
Ich
spür
wie
ich
den
Boden
verlier.
I
feel
like
I'm
losing
ground.
Keine
Spur
von
Angst,
ich
vertraue
dir,
ganz
egal
was
kommt.
No
trace
of
fear,
I
trust
you,
no
matter
what
happens.
Auch
wenn
der
Sturm
mein
Schiff
zerbricht,
du
bist
das
Rettungsboot
für
mich.
Even
if
the
storm
breaks
my
ship,
you
are
the
lifeboat
for
me.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer.
Für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever.
Forever.
Auch
wenn
der
letzte
Stern
verbrennt,
du
bist
ein
Film
mit
Happy
End.
Even
if
the
last
star
burns
out,
you
are
a
movie
with
a
happy
ending.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer
- für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever
- forever.
Auch
wenn
der
Sturm
mein
Schiff
zerbricht,
du
bist
das
Rettungsboot
für
mich.
Even
if
the
storm
breaks
my
ship,
you
are
the
lifeboat
for
me.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer.
Für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever.
Forever.
Auch
wenn
der
letzte
Stern
verbrennt,
du
bist
mein
Film
mit
Happy
End.
Even
if
the
last
star
burns
out,
you
are
my
movie
with
a
happy
ending.
Ich
will
nur
dich
und
das
für
immer
- für
immer.
I
only
want
you
and
that
forever
- forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Gronenthal, P. Maffay, B. Brozat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.