Peter Maffay - Ich will leben - Digitally Remastered 2006 - перевод текста песни на русский

Ich will leben - Digitally Remastered 2006 - Peter Maffayперевод на русский




Ich will leben - Digitally Remastered 2006
Хочу жить - Цифровой ремастеринг 2006
Ich will leben
Хочу жить,
Mich an jedem Tag freun
Радоваться каждому дню,
Ich will alles geben
Хочу всё отдать,
Und ich hab′ ne menge Spaß dabei
И я получаю от этого море удовольствия.
Ich will leben
Хочу жить,
Bis an meine Grenzen gehn
Идти до предела своих возможностей,
Ich will nie etwas versäumen
Я не хочу ничего упустить,
Nichts verschweigen und nichts übersehn.
Ничего не скрывать и ничего не проглядеть.
Und für mich heißt leben, daß in mir die Neugier brennt
А для меня жить значит, чтобы во мне горело любопытство,
Alles zu entdecken, was ich noch nicht kenn
Открывать всё, чего я ещё не знаю,
Und dran zu glauben
И верить,
Daß es keine Grenzen gibt
Что нет никаких границ.
Und für mich heißt leben auch, daß ich Freunde hab
А для меня жить значит также иметь друзей,
Zärtlichkeit, die niemals nach Belohnung fragt
Нежность, которая никогда не требует награды,
Die Lust zu lieben
Желание любить
Und zu spürn, man braucht mich auch.
И чувствовать, что я тоже нужна.
Ich will leben
Хочу жить
Und mich an jedem Tag freun
И радоваться каждому дню,
Ich will alles geben
Хочу всё отдать,
Und ich hab 'ne menge Spaß dabei
И я получаю от этого море удовольствия.
Ich will leben
Хочу жить,
Bis an meine Grenzen gehn
Идти до предела своих возможностей,
Ich will nichts versäumen
Я не хочу ничего упустить,
Nichts verschweigen und nichts übersehn.
Ничего не скрывать и ничего не проглядеть.
Ich will an die Zukunft glauben, ohne Blind zu sein
Хочу верить в будущее, не будучи слепым,
Mir ab und zu erlauben, wieder Kind zu sein
Время от времени позволять себе снова быть ребёнком,
Den Traum erleben, der mich jede Nacht weckt
Переживать мечту, которая будит меня каждую ночь.
Ich will von Herzen lachen und von Herzen explodieren
Хочу смеяться от души и взрываться от счастья,
Will Fehler machen und es gleich noch mal probiern
Хочу совершать ошибки и сразу же пробовать снова,
Und darf weinen, wenn das Leben bitter schmeckt.
И позволять себе плакать, когда жизнь горька.
Ich will leben
Хочу жить,
Mich an jedem Tag freun
Радоваться каждому дню,
Ich will alles geben
Хочу всё отдать,
Und ich hab ′ne menge Spaß dabei
И я получаю от этого море удовольствия.
Ich will leben
Хочу жить,
Bis an meine Grenzen gehn
Идти до предела своих возможностей,
Ich will nichts versäumen
Я не хочу ничего упустить,
Nichts verschweigen und nichts übersehn.
Ничего не скрывать и ничего не проглядеть.
Ich leer das volle Glas in einem Zug
Я осушаю полный бокал одним глотком,
Denn nur ein Schluck ist mir nicht genug
Потому что одного глотка мне недостаточно.
Und im Augenblick des Glücks vergess ich die Zeit
И в момент счастья я забываю о времени.
Was ich tu, das will ich richtig tun
Что я делаю, то я хочу делать правильно.
In mir die Kraft, die sagt mir, ich schaff's
Во мне сила, которая говорит мне, что я справлюсь.
Ich will es wissen, und ich bin zu allem bereit.
Я хочу знать, и я готов ко всему.
Ich will leben
Хочу жить,
Mich an jedem Tag freun
Радоваться каждому дню,
Ich will alles geben
Хочу всё отдать,
Und ich hab 'ne menge Spaß dabei
И я получаю от этого море удовольствия.
Ich will leben
Хочу жить,
Bis an meine Grenzen gehn
Идти до предела своих возможностей,
Ich will nichts versäumen
Я не хочу ничего упустить,
Nichts verschweigen und nichts übersehn
Ничего не скрывать и ничего не проглядеть.





Авторы: Michael Kunze, Thomas Neumuehl, Bernd Meinunger, Peter Maffay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.