Peter Maffay - Karneval der Nacht - Digitally Remastered 2006 - перевод текста песни на русский

Karneval der Nacht - Digitally Remastered 2006 - Peter Maffayперевод на русский




Karneval der Nacht - Digitally Remastered 2006
Карнавал ночи - Цифровой ремастеринг 2006
Sie steht an der Bar im Regenbogenlicht
Она стоит у бара в радужном свете,
Und die heißen Blicke
И горячих взглядов
Registriert sie nicht.
Не замечает вовсе.
Und sie tanzt mit einem
И танцует с тем,
Der sonst nie gewinnt
Кто обычно не побеждает,
Und sie stellt sich vor
И представляет себе,
Wie er sie dann ohne Fragen nimmt.
Как он потом, без лишних слов, её обнимет.
Das Lied aus der Musicbox
Песня из музыкального автомата
Dröhnt die ganze Nacht
Гремит всю ночь напролёт,
Die Bar ist so voll
Бар полон,
Und der Qualm so dicht
И дым такой густой,
Und der Teufel lacht.
И дьявол смеётся.
Der Ventilator dreht sich träge
Вентилятор лениво крутится,
Doch er schafft es kaum
Но ему едва хватает сил,
Und ein heißer Wind
И горячий ветер
Aus Afrika weht durch diesen Raum.
Из Африки веет по залу.
Und sie warten
И они ждут,
Und sie hoffen
И надеются,
Und sie trinken
И пьют,
Und verfallen rettungslos dem
И безвозвратно отдаются
Karneval der Nacht.
Карнавалу ночи.
Das Fieber hält sie wach
Жар держит их в напряжении,
Und ihre Gläser sind mit
И их бокалы полны
Sehnsucht vollgefüllt
Тоски,
Enthemmt im Karneval der Nacht
Раскрепощённые на карнавале ночи.
Das Feuer ist entfacht
Огонь разгорается,
Und die letzte Maske fällt.
И последняя маска падает.
Und der Gigolo hält
И жиголо держит
Träume in der Hand
Мечты в своих руках,
Ein Mädchen tanzt allein mit
Девушка танцует одна
Den Schatten an der Wand
С тенями на стене,
Und ein alter Mann steht an
И старый мужчина стоит у
Der Bar und trinkt sich im Spiegel zu.
Бара и чокается со своим отражением.
Eine Dame schminkt sich die Lippen nach
Дама подкрашивает губы,
Hell und rot wie Blut.
Ярко-красные, как кровь.
Die Welt ist heute ausgesperrt
Сегодня мир заперт снаружи,
Hier gilt nur ein Gesetz:
Здесь действует только один закон:
Heute Nacht ist die letzte Chance
Сегодня ночью последний шанс,
Und jeder hat auf Rot gesetzt.
И каждый поставил на красное.
Wenn dann irgendwann die Kugel fällt
Когда в какой-то момент шарик упадет,
Schau′n alle wie gebannt
Все смотрят как завороженные,
Doch ein heißer Wind
Но горячий ветер
Aus Afrika hat ihren Traum verbrannt.
Из Африки сжёг их мечты.
Die Nacht der Wahrheit
Ночь правды,
Doch niemand will die Wahrheit heute seh'n
Но никто не хочет видеть правду сегодня,
Warten auf den Augenblick
Ждут мгновения,
Der niemals kommt
Которое никогда не наступит,
Hoffen daß die Zeit verrinnt.
Надеются, что время истечёт.
Sie trinken weiter,
Они продолжают пить,
Weil sie noch viel zu nüchtern sind.
Потому что они ещё слишком трезвы.
Und sie warten
И они ждут,
Und sie hoffen
И надеются,
Und sie trinken
И пьют,
Und verfallen rettungslos dem
И безвозвратно отдаются
Karneval der Nacht.
Карнавалу ночи.
Das Fieber hält sie wach
Жар держит их в напряжении,
Und ihre Gläser sind mit
И их бокалы полны
Sehnsucht vollgefüllt
Тоски,
Enthemmt im Karneval der Nacht
Раскрепощённые на карнавале ночи.
Das Feuer ist entfacht
Огонь разгорается,
Und die letzte Maske fällt.
И последняя маска падает.
Und sie hält das Glas so fest
И она сжимает бокал так крепко,
Bis es in der Hand zerbricht
Что он разбивается в её руке,
Die Sehnsucht tropft durch ihre Finger
Тоска стекает по её пальцам,
Und sie merkt es nicht.
А она не замечает.
Warten auf das letzte Glück
Ждут последнего счастья
Hier im letzten Augenblick
Здесь, в последний момент,
In der Nacht der letzten Chance
В ночь последнего шанса,
Letzten Chance
Последнего шанса,
Letzten Chance.
Последнего шанса.
Hoffen daß die Zeit verrinnt
Надеются, что время истечёт,
Bis sie ganz verloren sind
Пока они совсем не потеряются
In der Nacht der letzten Chance
В ночь последнего шанса,
Letzten Chance
Последнего шанса,
Letzten Chance.
Последнего шанса.
Warten auf das letzte Glück
Ждут последнего счастья
Hier im letzten Augenblick.
Здесь, в последний момент.





Авторы: PETER MAFFAY, BERND MEINUNGER, JEAN JACQUES KRAVETZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.