Текст и перевод песни Peter Maffay - Lockdown Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lockdown Blues
Локдаун Блюз
Egal
wohin
ich
geh',
alles
monoton
Куда
бы
я
ни
шел,
все
монотонно
Auf
der
Straße,
im
TV
und
im
Radio
На
улице,
по
телевизору
и
по
радио
Es
gibt
nur
noch
eine
Story,
das
sind
bad,
bad
news
Только
одна
история,
и
это
плохие,
плохие
новости
Und
ich
glaube,
ich
bin
im
Lockdown
Blues
И
я
думаю,
меня
накрыл
локдаун
блюз
Red'
mit
mir
selbst,
kenn'
nur
noch
Monolog
Говорю
сам
с
собой,
знаю
только
монологи
Die
Ampel
wechselt
hier
nur
noch
von
Rot
auf
Rot
Светофор
здесь
переключается
только
с
красного
на
красный
Ich
komm'
nicht
mehr
vom
Fleck,
wie
mit
'ner
Fessel
am
Fuß
Я
не
могу
сдвинуться
с
места,
словно
с
путами
на
ногах
Keinen
Bock
mehr,
auf
diesen
Lockdown
Blues
Больше
нет
сил
терпеть
этот
локдаун
блюз
Will
nichts
mehr
sehen,
mach'
den
Vorhang
zu
Больше
ничего
не
хочу
видеть,
задерну
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
tanz'
mich
durch
den
Lockdown
Blues
Сделаю
музыку
громче,
протанцую
сквозь
этот
локдаун
блюз
Kann
nur
noch
Augen
sehen,
kein
Lächeln
mehr
Вижу
только
глаза,
больше
никаких
улыбок
Die
letzte
Rock'n'Roll-Show
ist
zu
lange
her
Последнее
рок-н-ролльное
шоу
было
слишком
давно
Wir
setzen
Masken
auf,
machen
die
Grenzen
zu
Мы
надеваем
маски,
закрываем
границы
Brauch'
eine
Pause,
von
diesem
Lockdown
Blues
Мне
нужен
перерыв
от
этого
локдаун
блюза
Will
nichts
mehr
sehen,
mach'
den
Vorhang
zu
Больше
ничего
не
хочу
видеть,
задерну
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
tanz'
mich
durch
den
Lockdown
Blues
Сделаю
музыку
громче,
протанцую
сквозь
этот
локдаун
блюз
Will
nichts
mehr
sehen,
mach'
den
Vorhang
zu
Больше
ничего
не
хочу
видеть,
задерну
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
tanz'
mich
durch
den
Lockdown
Blues
Сделаю
музыку
громче,
протанцую
сквозь
этот
локдаун
блюз
Ich
frag'
mich,
warum
muss
diese
Welt
immer
erst
untergehen
Я
спрашиваю
себя,
почему
этот
мир
должен
сначала
рухнуть
Bis
wir
merken,
was
wir
hatten,
war
doch
alles
voll
okay
(uhu)
Чтобы
мы
поняли,
что
то,
что
у
нас
было,
было
вполне
нормально
(угу)
Will
nichts
mehr
sehen,
mach'
den
Vorhang
zu
Больше
ничего
не
хочу
видеть,
задерну
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
tanz'
mich
durch
den
Lockdown
Blues
Сделаю
музыку
громче,
протанцую
сквозь
этот
локдаун
блюз
Graue
Wolken
ziehen
weiter,
ja
du
wirst
schon
sehen
Серые
тучи
плывут
дальше,
да,
ты
увидишь
Denn
es
liegt
in
der
Natur,
dass
jeder
Wind
sich
dreht
Ведь
это
в
природе
вещей,
что
каждый
ветер
меняется
Auf
Regen
kommt
die
Sonne
und
auf
Ebbe
die
Flut
После
дождя
приходит
солнце,
а
после
отлива
— прилив
Dann
tanzen
wir
zusammen,
zu
diesem
Lockdown
Blues
Тогда
мы
будем
танцевать
вместе
под
этот
локдаун
блюз
Will
nichts
mehr
hören,
mach'
den
Vorhang
auf
Больше
ничего
не
хочу
слышать,
открою
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
geh'
endlich
wieder
raus
Сделаю
музыку
громче,
наконец-то
выйду
наружу
Will
nichts
mehr
hören,
mach'
den
Vorhang
auf
Больше
ничего
не
хочу
слышать,
открою
занавеску
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
geh'
endlich
wieder
raus
Сделаю
музыку
громче,
наконец-то
выйду
наружу
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
geh'
endlich
wieder
raus
Сделаю
музыку
громче,
наконец-то
выйду
наружу
Dreh'
die
Musik
auf
laut,
geh'
endlich
wieder
raus
Сделаю
музыку
громче,
наконец-то
выйду
наружу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Maffay (de 1), Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding
Альбом
So weit
дата релиза
17-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.