Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
letzte
Sonnenstrahl
scheint
uns
zu
begleiten
Последний
луч
солнца
провожает
нас
'nen
langen
Weg
sind
wir
gegang'n
Долгий
путь
мы
прошли
вдвоём
Ich
schau
gern
zurück
auf
die
goldnen
Zeiten
Люблю
вспоминать
золотые
года
Damals,
als
alles
begann
То
время,
где
всё
началось
Hoch
hinauf
und
durch
das
tiefste
Tal
Ввысь
взлетали,
падали
в
глубину
Haben
wir
uns
getragen
bis
ins
Licht
Но
вынесли
к
свету
друг
друга
Und
die
Erinn'rung
ist
wie
ein
vertrautes
Lied
И
память
— как
песня,
что
знаю
наизусть
Das
Versprechen,
welches
niemand
bricht
Обещанье,
что
никто
не
нарушит
Ab
heute
für
die
Ewigkeit
war
das
für
immer
unsre
Zeit
Отныне
и
навек
— это
был
наш
век
Auch
wenn
der
letzte
Vorhang
fällt
Пусть
занавес
упадёт
в
последний
раз
Ich
geh
noch
nicht
fort,
ohh
Я
не
уйду,
ооо
Ich
geb
euch
mein,
mein
Wort
Даю
тебе
моё
слово
Und
jetzt
schließt
sich
der
Kreis,
wir
sind
eins
geworden
И
вот
круг
замкнулся,
мы
стали
едины
Wir
fühlen
denselben
Takt
Мы
слышим
один
и
тот
жe
ритм
So
viele
Jahre
und
durch
alle
Gezeiten
Сквозь
годы
и
все
испытания
Haben
wir
dieses
Feuer
immer
entfacht
Мы
этот
огонь
сохранили
в
груди
Trag
alle
Spuren
auf
meiner
Haut
Все
шрамы
на
коже
— как
следы
пути
Mein
Herz,
es
brennt
lichterloh
Моё
сердце
горит
в
ночи
Und
dieser
Weg
geht
hier
noch
nicht
zu
Ende
И
эта
дорога
ещё
не
окончена
Ich
weiß,
ihr
fühlt
das
ebenso
Я
знаю,
ты
чувствуешь
так
же
Ab
heute
für
die
Ewigkeit
ist
das
für
immer
unsre
Zeit
Отныне
и
навек
— это
наш
навек
Auch
wenn
der
letzte
Vorhang
fällt
Пусть
занавес
упадёт
в
последний
раз
Ich
geh
noch
nicht
fort
Я
не
уйду
Ich
geb
euch
mein
Wort
Даю
тебе
слово
Jetzt
steh'n
wir
hier
und
sind
vereint
Стоим
сейчас,
слились
в
одно
Sind
stärker
als
jemals
zuvor
Сильнее,
чем
были
тогда
Mein
Herz
zerspringt,
der
Himmel
weint
Сердце
рвётся,
небо
льёт
Und
weiter,
immer
weiter
fliegen
wir
empor
И
выше,
всё
выше
летим
мы
туда
Noch
einmal,
noch
einmal
Ещё
раз,
ещё
раз
Die
Jahre
zieh'n
an
mir
vorbei
Годы
мчатся
чередой
Und
dieser
Weg
ist
hier
noch
lang
nicht
zu
Ende
И
эта
дорога
ещё
не
окончена
Die
Zukunft
vor
uns
endlos
weit
Безгранична
даль
пред
нами
Ab
heute
für
die
Ewigkeit
bleibt
das
für
immer
unsre
Zeit
Отныне
и
навек
— останется
наш
век
Auch
wenn
der
letzte
Vorhang
fällt
Пусть
занавес
упадёт
в
последний
раз
Ich
geh
noch
nicht
fort
Я
не
уйду
Ich
geb
euch,
ich
geb
euch,
ich
geb
euch
mein
Wort
Даю
тебе,
даю
тебе,
даю
своё
слово
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Maffay (de 1), Hendrikje Balsmeyer, Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding, Jens Gilles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.