Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ringelpietz - Digitally Remastered
Катенька-Шматенъка - Цифровая ремастеринговая версия
Sie
sagt
Gehtst
du
heute
aus?
Она
говорит:
"Выйдешь
сегодня
вечером?"
Er
sagt
Kegelbahn
Он
говорит:
"Кегельбан"
Sie
sagt
locker
Dann
gut
Holz
Она
говорит
небрежно:
"Тогда
ни
пуха
ни
пера!"
Sauf
dir
keinen
an
Только
не
напейся.
Sie
greift
nach
dem
Telefon
Она
хватает
телефон,
Flötet
jedes
Wort
Щебечет
каждое
слово:
Sie
sagt
Liebling,
weißt
du
schon
Она
говорит:
"Дорогой,
ты
уже
знаешь?"
Er
ist
heute
fort
Его
сегодня
нет
дома.
Ringelpietz
bei
mir
Zuhaus
Катенька-Шматенъка
у
меня
дома,
Komm,
ich
lad
dich
ein
Приходи,
я
тебя
приглашаю.
Wir
zwei
spielen
Katz
und
Maus
Мы
будем
играть
в
кошки-мышки,
Heute
oder
nie
soll
es
sein
Сегодня
или
никогда,
решимся.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Er
ist
bei
′ner
andern
Frau
Он
у
другой
женщины,
Kegeln
tut
er
nicht
В
кегли
он
не
играет.
Was
er
tut,
weiß
man
genau
Что
он
делает,
всем
известно,
Er
tut
es
nicht
bei
Licht,
bei
Licht
Он
это
делает
не
при
свете,
не
при
свете.
Ihr
Mann
ist
heut
Nacht
nicht
da
Ее
мужа
сегодня
ночью
нет
дома,
Und
das
liegt
daran:
И
вот
почему:
Die
Dame
aus
dem
ersten
Vers
Дама
из
первого
куплета
Rief
ihn
vorhin
an
Позвонила
ему
недавно.
Ringelpietz
bei
mir
Zuhaus
Катенька-Шматенъка
у
меня
дома,
Komm,
ich
lad
dich
ein
Приходи,
я
тебя
приглашаю.
Wir
zwei
spielen
Katz
und
Maus
Мы
будем
играть
в
кошки-мышки,
Heute
oder
nie
soll
es
sein
Сегодня
или
никогда,
решимся.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Ringelpietz
bei
mir
Zuhaus
Катенька-Шматенъка
у
меня
дома,
Komm,
ich
lad
dich
ein
Приходи,
я
тебя
приглашаю.
Wir
zwei
spielen
Katz
und
Maus
Мы
будем
играть
в
кошки-мышки,
Heute
oder
nie
soll
es
sein
Сегодня
или
никогда,
решимся.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Komm,
die
Luft
ist
rein
Приходи,
путь
свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Maffay, Gregor Rottschalk, P. Zentner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.