Peter Maffay - Siehst Du die Sonne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Maffay - Siehst Du die Sonne




Siehst Du die Sonne
You See the Sun
Ich sehe brennende Straßen
I see burning roads
Rauch, der im Himmel hängt
Smoke hanging in the sky
Ratten in schmutzigen Gassen
Rats in dirty alleys
Und Menschen, die die Armut lenkt
And people the poverty directs
Ich sehe fallende Bäume
I see falling trees
Häuser ohne Tür und Dach
Houses without doors or roofs
Ruinen, zerbombte Räume
Ruins, bombed-out rooms
Eine Stadt, die an Gewalt zerbrach
A city that crumbled under violence
Siehst du die Sonne nicht über dir
Can you not see the sun above you
Spürst du ihre Wärme nicht tief in dir
Do you not feel its warmth deep within you
Seh' in das Sonnenlicht über dir
Look into the sunlight above you
Und lass zu, dass es den Hass zerbricht
And allow it to break the hate
Tief in dir
Deep within you
Wütende Leiber
Furious bodies
Gossenkinder leisten Widerstand
Street children put up a fight
Und weinende Weiber
And weeping women
In Gesichter ist das Leid gebrannt
Suffering is etched into faces
Sie schrei'n, sie schrei'n
They scream, they scream
Sie schrei'n nach Gerechtigkeit
They scream for justice
Ganz allein, ganz allein
All alone, all alone
Nur schwarze Erde
Only black soil
Weit und breit
Far and wide
Siehst du die Sonne nicht tief in dir
Can you not see the sun deep within you
Spürst du ihre Wärme nicht tief in dir
Do you not feel its warmth deep within you
Und die Vögel, sie fliehen
And the birds, they fly away
Fliehen in ein blühendes Land
Flying to a blossoming land
Und ich sehe, wie sie ziehen
And I watch them as they go
Flügel groß und weit gespannt
Wings wide and far stretched
Ich sehe Angst in den Augen
I see fear in their eyes
Und Füße in Asche und Staub
And feet in ashes and dust
Beine ohne Glauben
Legs without faith
Fühlen sich des Weges beraubt
Feeling robbed of their path
Doch sie gehen tränenschwer
But they walk heavy with tears
Langsam geradeaus
Slowly straight ahead
Ja, sie gehen immer mehr
Yes, they keep walking
Aus dieser Hölle hinaus
Out of this hell





Авторы: Julia Neigel, Michel Polnareff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.