Текст и перевод песни Peter Maffay - Weit von mir
Gestorben
bin
ich
längst
mit
dir
Я
давно
умер
с
тобой
Und
weinen
kann
ich
auch
nicht
mehr.
И
плакать
я
тоже
больше
не
могу.
Die
Angst
vor
deinem
Grab
zu
steh′
n
Страх
стоять
перед
твоей
могилой
Und
das
Ende
seh'n.
И
конец
вижу.
Das
heißt
wieder
Abschied
nehmen
Это
значит
снова
попрощаться
Und
allein
zu
sein.
И
побыть
одному.
So
sterb′
ich
tausend
Mal
mit
dir,
Так
я
умру
с
тобой
тысячу
раз,
Die
Kälte
nimmt
Besitz
von
mir.
Холод
овладевает
мной.
Als
wüsst'
ich
nicht
ein
Stein
bleibt
stumm,
Как
будто
я
не
знаю,
что
камень
остается
немым,
Doch
ich
dreh'
mich
um
Но
я
оборачиваюсь
Und
ich
höre
deine
Stimme,
И
я
слышу
твой
голос,,
Doch
was
sagst
du
mir?
Но
что
ты
мне
скажешь?
Du
bist
weit
von
mir,
Ты
далек
от
меня,
Weit
von
mir.
Далеко
от
меня.
Nicht
eine
Zeile
blieb
zurück
von
dir.
От
тебя
не
осталось
ни
одной
строчки.
Weit
von
mit,
Далеко
не
с,
So
weit
von
mir.
Так
далеко
от
меня.
Warum
such
ich
die
Schuld
daran
bei
dir?
Почему
я
ищу
вину
за
это
у
тебя?
Was
ändert
das?
Что
это
меняет?
Dein
Letzter
Löffel
weißes
Glück
Твоя
последняя
ложка
белого
счастья
Und
dann
kamst
du
nicht
mehr
zurück.
А
потом
ты
уже
не
вернулся.
Mein
Leben
muss
ja
weiterergeh′
n
Моя
жизнь
должна
продолжаться
Ich
wird′
s
übersteh'
n.
Я
выступающий'
s'
n.
Es
heißt
wieder
Abschied
nehmen.
Это
значит
снова
попрощаться.
Also
dann
bis
bald.
Так
что
до
скорой
встречи.
Du
bist
weit
von
mir.
Ты
далек
от
меня.
Weit
von
mir.
Далеко
от
меня.
Nicht
eine
Zeile
blieb
zurück
von
dir.
От
тебя
не
осталось
ни
одной
строчки.
Weit
von
mir,
Далеко
от
меня,
So
weit
von
mir.
Так
далеко
от
меня.
Warum
such
ich
die
Schuld
daran
bei
dir?
Почему
я
ищу
вину
за
это
у
тебя?
Was
ändert
das?
Что
это
меняет?
Du
bist
so
weit
weg.
Ты
так
далеко.
So
unendlich
weit
weg.
Так
бесконечно
далеко.
Du
bist
weit
von
mir.
Ты
далек
от
меня.
Du
bist
weit
von
mir.
Ты
далек
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Carey, Hans-joerg Von Schenckendorff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.