Текст и перевод песни Peter Maffay - Wenn eine Hoffnung stirbt
Wenn eine Hoffnung stirbt
When a Hope Dies
Die
Sonne
steht
so
tief
The
sun
is
so
low
Und
sie
wrmt
nicht
mehr
And
it
no
longer
warms
Den
Namen,
den
ich
rief
The
name
I
called
Hrst
du
lngst
nicht
mehr
You
no
longer
hear
Mich
binden
die
Gedanken
an
I
am
bound
by
my
thoughts
Es
hrte
auf,
eh′
es
begann
It
ended
before
it
began
War
mir
den
Atem
nimmt
What
takes
my
breath
away
Ist
ein
Schuldgefhl
Is
a
sense
of
guilt
Ich
wei,
da
das
nicht
stimmt
I
know
that's
not
true
Doch
das
hilft
nicht
viel
But
that
doesn't
help
much
Und
alles
ringsumher
bleibt
stumm
And
everything
around
me
remains
silent
Es
bleibt
zum
Schlu
nur
noch
Warum?
All
that
remains
is
the
question
"Why?"
Wenn
eine
Hoffnung
stirbt
When
a
hope
dies,
Und
alles
in
dir
klter
wird
And
everything
inside
you
grows
colder,
Dann
bleibt
dir
selbst
Then
you
are
left
with
nothing,
Nicht
mal
die
Traurigkeit
Not
even
sadness.
Wenn
alles
sinnlos
scheint
When
everything
seems
pointless,
Das
Leben
ist
dein
grter
Feind
Life
becomes
your
greatest
enemy,
Dann
hilft
dir
auch
nicht
einmal
Then
not
even
time
can
help
you,
Mehr
die
Zeit
Not
even
time.
Auch
nicht
die
Zeit
Not
even
time
Und
alles
ringsumher
ist
stumm
And
everything
around
me
remains
silent
Es
bleibt
zum
Schlu
nur
noch
Warum?
All
that
remains
is
the
question
"Why?"
Wenn
eine
Hoffnung
stirbt
When
a
hope
dies,
Und
alles
in
dir
klter
wird
And
everything
inside
you
grows
colder,
Dann
bleibt
dir
selbst
Then
you
are
left
with
nothing,
Nicht
mal
die
Traurigkeit
Not
even
sadness.
Wenn
alles
sinnlos
scheint
When
everything
seems
pointless,
Das
Leben
ist
dein
grter
Feind
Life
becomes
your
greatest
enemy,
Dann
hilft
dir
auch
nicht
einmal
Then
not
even
time
can
help
you,
Mehr
die
Zeit
Not
even
time
Auch
nicht
die
Zeit
Not
even
time
Dann
hilft
dir
auch
nicht
einmal
Then
not
even
time
can
help
you,
Mehr
die
Zeit
Not
even
time
Es
bleibt
nur
Warum
All
that
remains
is
"Why."?
Bleibt
nur
Warum
All
that
remains
is
"Why."?
Es
bleibt
nur
Warum
All
that
remains
is
"Why."?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Jacques Kravetz, Gregor Rottschalk, Pascal Kravetz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.