Текст и перевод песни Peter Maffay - Wer liebt (Live - Radio Konzert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer liebt (Live - Radio Konzert)
Who Loves (Live - Radio Concert)
Hat
mich
kalt
erwischt,
It
caught
me
off
guard,
Dass
ich
dich
seh,
war
nicht
geplant,
Seeing
you
was
not
planned,
Alles
wieder
da.
Everything
is
back.
Er
steht
neben
dir,
He
is
standing
next
to
you,
Ein
Bild,
das
mir
den
Atem
raubt,
A
picture
that
takes
my
breath
away,
Ich
lieg
im
Staub.
I
lie
in
the
dust.
Die
Welt
verbrennt
vor
meinen
Augen,
The
world
burns
before
my
eyes,
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
And
I
can
do
nothing
about
it.
Du
sagst
irgendwas,
You
say
something,
Aber
es
kommt
nicht
bei
mir
an,
But
it
doesn't
reach
me,
So
nah,
so
fern.
So
close,
yet
so
far.
Es
ist
aussichtslos,
It's
hopeless,
Sagt
mein
Verstand
und
schließt
die
Tür,
My
mind
says
and
shuts
the
door,
Doch
ich
bleib
hier.
But
I'll
stay
here.
Die
Welt
verbrennt
vor
meinen
Augen,
The
world
burns
before
my
eyes,
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
And
I
can
do
nothing
about
it.
Wer
liebt
--
der
glaubt
nicht
an
das
Ende.
Who
loves
--
does
not
believe
in
the
end.
Wer
liebt
--
setzt
alles
auf
eine
Zahl.
Who
loves
--
bets
everything
on
a
number.
Wer
liebt
--
der
kann
das
Schicksal
wenden,
Who
loves
--
can
change
destiny,
Weil
Liebe
nicht
sterben
kann.
Because
love
cannot
die.
Du
bist
wie
ein
Stern,
You
are
like
a
star,
Den
ich
noch
seh
obwohl
ich
längst,
Which
I
still
see
although
I
have
long,
Das
was
richtig
war,
What
was
right,
Kam
leider
nur
zur
falschen
Zeit,
Unfortunately
only
came
at
the
wrong
time,
Nicht
zum
Glück
bereit.
Not
ready
for
happiness.
Die
Welt
verbrennt
vor
meinen
Augen,
The
world
burns
before
my
eyes,
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
And
I
can
do
nothing
about
it.
Wer
liebt
--
der
glaubt
nicht
an
das
Ende.
Who
loves
--
does
not
believe
in
the
end.
Wer
liebt
--
setzt
alles
auf
eine
Zahl.
Who
loves
--
bets
everything
on
a
number.
Wer
liebt
--
der
kann
das
Schicksal
wenden,
Who
loves
--
can
change
destiny,
Weil
Liebe
nicht
sterben
kann.
Because
love
cannot
die.
Die
Liebe
geht
ganz
leise,
Love
goes
very
quietly,
Und
das
was
jetzt
noch
bleibt.
And
what
remains
now.
Sterne
fall′n
ins
Dunkel,
Stars
fall
into
the
darkness,
Versinken
im
Meer
der
Zeit.
Sink
into
the
sea
of
time.
Wer
liebt
--
der
glaubt
nicht
an
das
Ende.
Who
loves
--
does
not
believe
in
the
end.
Wer
liebt
--
setzt
alles
auf
eine
Zahl.
Who
loves
--
bets
everything
on
a
number.
Wer
liebt
--
der
kann
das
Schicksal
wenden,
Who
loves
--
can
change
destiny,
Weil
Liebe
nicht
sterben
kann,
Because
love
cannot
die,
Weil
Liebe
nicht
sterben
kann
Because
love
cannot
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatrice Reszat, Peter Maffay (de 1), Peter Maffay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.