Peter Maffay - Wer liebt - Live @ Zenith - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Maffay - Wer liebt - Live @ Zenith




Wer liebt - Live @ Zenith
Who Loves - Live @ Zenith
Hat mich kalt erwischt,
Caught me cold,
Dass ich dich seh, war nicht geplant,
Seeing you wasn't in my plans,
Alles wieder da.
Everything is back now.
Er steht neben dir,
He's standing beside you,
Ein Bild, das mir den Atem raubt,
An image that takes my breath away,
Ich lieg im Staub.
I'm lying in the dust.
Die Welt verbrennt vor meinen Augen,
The world is burning before my eyes,
Und ich kann nichts dagegen tun.
And there's nothing I can do about it.
Du sagst irgendwas,
You're saying something,
Aber es kommt nicht bei mir an,
But it doesn't reach me,
So nah, so fern.
So close, yet so far.
Es ist aussichtslos,
It's hopeless,
Sagt mein Verstand und schließt die Tür,
Says my mind and closes the door,
Doch ich bleib hier.
But I'm staying here.
Die Welt verbrennt vor meinen Augen,
The world is burning before my eyes,
Und ich kann nichts dagegen tun.
And there's nothing I can do about it.
Wer liebt -- der glaubt nicht an das Ende.
Who loves -- doesn't believe in endings.
Wer liebt -- setzt alles auf eine Zahl.
Who loves -- puts everything on one number.
Wer liebt -- der kann das Schicksal wenden,
Who loves -- can change their destiny,
Weil Liebe nicht sterben kann.
Because love cannot die.
Du bist wie ein Stern,
You're like a star,
Den ich noch seh obwohl ich längst,
That I still see, even though I've long since,
Erloschen bin.
Faded away.
Das was richtig war,
What was right,
Kam leider nur zur falschen Zeit,
Unfortunately came at the wrong time,
Nicht zum Glück bereit.
Not ready for happiness.
Die Welt verbrennt vor meinen Augen,
The world is burning before my eyes,
Und ich kann nichts dagegen tun.
And there's nothing I can do about it.
Wer liebt -- der glaubt nicht an das Ende.
Who loves -- doesn't believe in endings.
Wer liebt -- setzt alles auf eine Zahl.
Who loves -- puts everything on one number.
Wer liebt -- der kann das Schicksal wenden,
Who loves -- can change their destiny,
Weil Liebe nicht sterben kann.
Because love cannot die.
Die Liebe geht ganz leise,
Love leaves very quietly,
Und das was jetzt noch bleibt.
And what's left now.
Sterne fall′n ins Dunkel,
Stars fall into darkness,
Versinken im Meer der Zeit.
Sink into the sea of time.
Wer liebt -- der glaubt nicht an das Ende.
Who loves -- doesn't believe in endings.
Wer liebt -- setzt alles auf eine Zahl.
Who loves -- puts everything on one number.
Wer liebt -- der kann das Schicksal wenden,
Who loves -- can change their destiny,
Weil Liebe nicht sterben kann,
Because love cannot die,
Weil Liebe nicht sterben kann
Because love cannot die





Авторы: Beatrice Reszat, Peter Maffay (de 1), Peter Maffay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.