Peter Maffay - Woran glaubst du - Digitally Remastered - перевод текста песни на русский

Woran glaubst du - Digitally Remastered - Peter Maffayперевод на русский




Woran glaubst du - Digitally Remastered
Во что ты веришь - Цифровой ремастеринг
Alter Mann, der im Sterben liegt
Старик, лежащий на смертном одре,
Und sich um keinen Preis geschlagen gibt.
И не сдающийся ни за что на свете.
Die Kinder, die schon wissen, was es heißt,
Дети, которые уже знают, что это значит,
Wenn Durst und Hunger dir den Magen zerreißt.
Когда жажда и голод разрывают твой желудок.
Ordengeschmückter Frontsoldat,
Увешанный орденами фронтовик,
Der nachts nicht schlafen kann, weil er getötet hat.
Который не может спать по ночам, потому что убивал.
Ihr da im Schatten und ihr dort im Licht,
Вы там, в тени, и вы там, на свету,
Ihr hättet Grund dazu, doch ihr fürchtet euch nicht.
У вас есть на то причины, но вы не боитесь.
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Um zu leben, wenn du spürst, es geht
Чтобы жить, когда ты чувствуешь, что так
So nicht mehr weiter?
Больше не может продолжаться?
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Wer verzeiht dir dann, wenn du dir selbst
Кто простит тебя тогда, когда ты сама себе
Nicht mehr verzeihen kannst?
Больше не сможешь простить?
Kleiner Dieb hat vor der Hölle Angst,
Мелкий воришка боится ада,
Und hofft im Stillen, daß man ihm doch noch vergibt.
И втайне надеется, что ему все же простят.
Halsabschneider mit der Habgier im Blick
Головорез с жадностью во взгляде
Und Revolutionäre mit dem Strick ums Genick.
И революционеры с петлей на шее.
Priester, die ihre Sünden seh′n
Священники, видящие свои грехи,
Und Straßenjungen, die ganz am Anfang steh'n.
И уличные мальчишки, стоящие в самом начале пути.
Ihr da im Schatten und ihr dort im Licht,
Вы там, в тени, и вы там, на свету,
Ihr hättet Grund dazu, doch ihr fürchtet euch nicht.
У вас есть на то причины, но вы не боитесь.
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Um zu leben, wenn du spürst, es geht
Чтобы жить, когда ты чувствуешь, что так
So nicht mehr weiter?
Больше не может продолжаться?
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Ist′s der Teufel oder Gott,
Дьяволу или Богу,
Dem du dein Herz verschrieben hast?
Ты отдала свое сердце?
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Wer nimmt dir die Angst, wenn du dir selbst
Кто избавит тебя от страха, когда ты сама
Die Angst nicht nehmen kannst?
Не можешь избавиться от страха?
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Welchem Herrn dienst du?
Какому господину ты служишь?
Um zu leben, wenn du weißt, es geht
Чтобы жить, когда ты знаешь, что так
So nicht mehr weiter.
Больше не может продолжаться.
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?
Woran glaubst du?
Во что ты веришь, милая?





Авторы: Bernd Meinunger, Peter (de 1) Maffay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.