Текст и перевод песни Peter Manjarrés - El Voltaje
Pa
la
sabana,
tierra
mía
The
Savannah,
my
land
A
ver
muchachos,
voltaje,
voltaje,
voltaje
a
220
a
220
Hey
boys,
surge,
surge,
220
surge,
220
surge
Tengo
el
voltaje
a
220
I
am
pumping
220
surge
El
amor
me
tiene
activo
Love
has
got
me
electrified
Tu
buscaste
la
corriente
You
were
looking
for
a
charge
Y
la
encontraste
conmigo
And
you
found
it
with
me
Te
diste
cuenta
que
a
tu
vida
le
faltaba
chispa
You
realized
your
life
was
lacking
a
spark
Ya
no
la
tenia
y
ahora
la
tienes
conmigo
It
was
gone,
and
now
you
have
it
back
with
me
Ahora
soy
yo
el
que
te
trasnocha,
que
te
vuelve
loca
y
a
nadie
le
copias
Now
I
am
the
one
who
keeps
you
up
all
night,
who
drives
you
crazy,
and
you
don't
copy
anyone
Porque
te
gusta
mi
estilo
Because
you
love
my
style
Ve
y
dile
al
que
te
maltrataba
Go
tell
the
one
who
mistreated
you
Que
mi
gozadera
no
cambias
por
nada
That
you
wouldn't
trade
my
groove
for
anything
Y
deje
de
ser
tan
ardio'
And
let
him
stop
being
so
jealous
Que
ya
tu
cargador
no
prende
Because
your
charger
is
dead
Que
lo
prendi
al
220
y
solo
te
prendes
conmigo
I
plugged
it
into
220
and
now
you
only
turn
on
for
me
Te
ha
gustado
mi
viaje
You've
loved
my
ride
Ya
no
habrá
mas
tristeza
Sadness
is
gone
Te
aplique
mi
voltaje
I
plugged
you
into
my
surge
Y
te
tengo
contenta
And
now
you're
happy
Y
es
que
te
tengo
alborota,
enamora
entusiasma
And
I've
got
you
excited,
in
love,
and
enthusiastic
Yo
se
que
no
vas
a
aguantar
I
know
you
can't
handle
it
Y
ahora
te
voy
a
conectar
And
now
I'm
going
to
plug
you
in
Mi
voltaje
te
va
gustar
You'll
love
my
surge
Sea
de
noche
o
de
madruga
Night
or
day
El
chofer
que
vaya
a
probar
Any
driver
should
try
it
Y
te
voy
a
electrocutar
And
I'll
electrocute
you
La
tiene
loca
el
220
220
has
got
her
crazy
¡Ay!
que
voltaje
Dios
mio
Oh
man,
this
surge
is
amazing
La
corriente
solo
siente
The
current
only
flows
Cuando
ella
prueba
mi
dio
When
she
tries
my
oh
Hay
muchos
patinando
carro
por
la
cuadra
de
ella
There
are
a
lot
of
guys
cruising
by
your
block
Gastando
sus
llantas
y
solo
se
monta
en
el
mio
Burning
rubber
but
you
only
ride
with
me
No
saben
esos
cajoneros
que
esa
nena
hermosa
nadie
me
la
quita
Those
posers
don't
know
that
this
beautiful
girl
is
mine
Ombeee
no
sean
tan
ardios
Man,
don't
be
so
jealous
Te
ha
gustado
mi
viaje
You've
loved
my
ride
Ya
no
habrá
mas
tristeza
Sadness
is
gone
Te
aplique
mi
voltaje
I
plugged
you
into
my
surge
Y
te
tengo
contenta
ta
ta
ta
And
now
you're
happy
Y
es
que
la
tengo
enamora,
entusiasma
alborota
And
I've
got
you
in
love,
enthusiastic,
and
excited
Yo
se
que
ella
no
va
aguantar
I
know
you
can't
handle
it
Y
ahora
la
voy
a
conectar
Zasss
And
now
I'm
going
to
plug
you
in
Bam
Mi
voltaje
le
va
gustar
You'll
love
my
surge
Sea
de
noche
o
de
madruga
Night
or
day
El
chofer
que
vaya
a
probar
Any
driver
should
try
it
Y
te
voy
a
electrocutar
And
I'll
electrocute
you
Muchachos
y
es
que
tenemos
un
voltaje
que
el
que
se
traviese
se
electrocutaaaa
Boys,
we've
got
a
surge
that
will
electrocute
anyone
who
gets
in
our
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Adel Iguaran Caicedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.