Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Dicen Que la Negra
Dicen Que la Negra
Сказали, что черненькая
LetrasVídeosTop
MúsicaSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
LyricsTop
МузыкаПартнерыABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Поиск
LETRA
LA
QUE
NO
ME
CONOCE
ТЕКСТ
Я
НЕ
ЗНАЮ
ТЕБЯ
Mucho
gusto
señorita!
Очень
приятно,
сеньорита!
Ay
ahora
me
pasas
por
el
lado
Теперь
ты
проходишь
мимо
меня
Y
te
haces
la
que
no
conoces
И
делаешь
вид,
что
не
знаешь
меня
Para
lucirte
con
tu
novio
nuevo
Чтобы
блеснуть
перед
своим
новым
парнем
Ay
que
risa
me
da
О,
как
смешно
мне
Si
nos
presentas,
tienes
Если
мы
встретимся,
у
тебя
хватит
El
descaro
de
darme
tu
nombre
Наглости
назвать
мне
твое
имя
Conmigo
no
vas
a
venir
Со
мной
не
получится
присказка
De
artista,
que
vas
a
inventar
Что
ты
собираешься
изобретать
O
es
que
acaso
no
te
acuerdas
Или,
может,
ты
не
помнишь
Lo
que
hicimos
en
plenos
carnavales
Что
мы
делали
в
разгар
карнавала
Las
amanecidas
en
festivales,
las
locuras
Ночные
бдения
на
фестивалях,
сумасшествия
Que
vivimos
tu
y
yo
no
la
vas
a
olvidar
Которые
мы
пережили,
ты
и
я,
и
ты
никогда
этого
не
забудешь
Que
lo
diga
Cartagena
Пусть
Картахена
скажет
Esa
noche
que
me
amaste
y
me
amaste
В
ту
ночь,
когда
ты
любила
меня,
любила
Tus
lunares
me
aburrí,
de
contarte
Я
устал
считать
твои
родинки
Pero
tranqui
que
a
tu
novio
nada
de
eso
le
voy
a
contar
Но
спокойно,
я
ничего
об
этом
не
расскажу
твоему
парню
LetrasVídeosTop
MúsicaSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
LyricsTop
МузыкаПартнерыABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Поиск
LETRA
LA
QUE
NO
ME
CONOCE
ТЕКСТ
Я
НЕ
ЗНАЮ
ТЕБЯ
Mucho
gusto
señorita!
Очень
приятно,
сеньорита!
Ay
ahora
me
pasas
por
el
lado
Теперь
ты
проходишь
мимо
меня
Y
te
haces
la
que
no
conoces
И
делаешь
вид,
что
не
знаешь
меня
Para
lucirte
con
tu
novio
nuevo
Чтобы
блеснуть
перед
своим
новым
парнем
Ay
que
risa
me
da
О,
как
смешно
мне
Si
nos
presentas,
tienes
Если
мы
встретимся,
у
тебя
хватит
El
descaro
de
darme
tu
nombre
Наглости
назвать
мне
твое
имя
Conmigo
no
vas
a
venir
Со
мной
не
получится
присказка
De
artista,
que
vas
a
inventar
Что
ты
собираешься
изобретать
O
es
que
acaso
no
te
acuerdas
Или,
может,
ты
не
помнишь
Lo
que
hicimos
en
plenos
carnavales
Что
мы
делали
в
разгар
карнавала
Las
amanecidas
en
festivales,
las
locuras
Ночные
бдения
на
фестивалях,
сумасшествия
Que
vivimos
tu
y
yo
no
la
vas
a
olvidar
Которые
мы
пережили,
ты
и
я,
и
ты
никогда
этого
не
забудешь
Que
lo
diga
Cartagena
Пусть
Картахена
скажет
Esa
noche
que
me
amaste
y
me
amaste
В
ту
ночь,
когда
ты
любила
меня,
любила
Tus
lunares
me
aburrí,
de
contarte
Я
устал
считать
твои
родинки
Pero
tranqui
que
a
tu
novio
nada
de
eso
le
voy
a
contar
Но
спокойно,
я
ничего
об
этом
не
расскажу
твоему
парню
Ven
y
salúdame
que
eso
no
es
nada
Подойди
и
поздоровайся,
это
же
не
проблема
Ven
no
te
hagas
la
que
no
sabe
quien
soy
yo
Подойди,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
кто
я
Pero
dime
tu
a
quien
quieres
engañar
Но
скажи
мне,
кого
ты
хочешь
обмануть
Quizás
alguien,
pero
a
mi
no
señor
Может
быть,
кого-то,
но
не
меня,
дорогая
Ay
vela,
ve,
claro
si,
como
no
Ну-ка,
ну-ка,
конечно,
да
La
que
no
me
conoce
y
que
llama
Та,
которая
не
знает
меня,
но
звонит
Toditas
las
noches,
a
decirme
que
Каждую
ночь,
чтобы
сказать
мне,
Todavía
no
me
ha
podido
olvidar
Что
до
сих
пор
не
может
забыть
меня
Yo
se
que
voy
a
terminar
Я
знаю,
что
в
конце
концов
Poniendo
la
mano
en
el
hombro
Положу
руку
тебе
на
плечо
Dígame
usted
donde
pongo
Скажи
мне,
где
мне
поставить
La
firma
que
vas
a
llamar
Подпись,
которую
ты
будешь
называть
Cuando
te
aburras
de
Когда
тебе
надоест
твой
Tu
nuevo
amor
y
se
te
acabe
todo
Новый
любовник,
и
все
у
тебя
закончится
Ahí
si
seré
yo
tu
nene
para
allí
Вот
тогда
я
стану
твоим
крошкой,
туда
Y
tu
nene
para
allá
И
твоим
крошкой,
сюда
Te
veré
haciendo
de
todo
Я
увижу,
как
ты
будешь
все
делать
Para
que
yo
vuelva
a
besarte
y
besarte
Чтобы
я
снова
поцеловал
тебя,
и
поцеловал
Te
conozco
te
conozco
bastante
Я
знаю
тебя
довольно
хорошо
Por
si
acaso
no
te
acuerdas,
mucho
gusto
На
всякий
случай,
вдруг
ты
забыла,
очень
приятно
Un
honor
para
mi
Для
меня
это
честь
De
testigo
tengo
el
beso
Свидетелем
мне
послужит
поцелуй
Que
esa
noche
en
mi
camisa
dejaste
Что
в
ту
ночь
ты
оставила
на
моей
рубашке
Y
que
nunca,
nunca
pudo
borrarse
И
который
никогда,
никогда
не
смог
стереться
Pero
tranqui
que
esta
historia
Но
спокойно,
эту
историю
Es
un
secreto
y
no
sale
de
aquí
Я
сохраню
в
секрете,
и
она
не
выйдет
отсюда
Ven
y
salúdame
que
eso
no
es
nada
Подойди
и
поздоровайся,
это
же
не
проблема
Ven
no
te
hagas
la
que
no
sabe
quien
soy
yo
Подойди,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
кто
я
Pero
dime
tu
a
quien
quieres
engañar
Но
скажи
мне,
кого
ты
хочешь
обмануть
Quizás
alguien,
pero
a
mi
no
señor
Может
быть,
кого-то,
но
не
меня,
дорогая
Ay
vela,
ve,
claro
si,
como
no
Ну-ка,
ну-ка,
конечно,
да
La
que
no
me
conoce
y
que
llama
Та,
которая
не
знает
меня,
но
звонит
Toditas
las
noches,
a
decirme
que
Каждую
ночь,
чтобы
сказать
мне,
Todavía
no
me
ha
podido
olvidar
Что
до
сих
пор
не
может
забыть
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Onate Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.