Текст и перевод песни Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Cuadrate Conmigo
Cuadrate Conmigo
Полади со мной
Estamos
en
el
siglo
21
Мы
в
21
веке,
Y
no
es
mentira
que
todo
ha
cambiado
И
не
секрет,
что
все
изменилось.
Es
logico
que
el
tiempo
va
avanzando
y
asi
Quieras
detenerlo
Логично,
что
время
идет
вперед,
и
даже
если
ты
хочешь
его
остановить,
No
se
puede
Это
невозможно.
Imposible
no
se
puede
Нельзя,
невозможно.
Perdoname
y
de
frente
te
digo
Прости
меня,
и
прямо
тебе
скажу:
Tu
te
quedaste
quiza
en
que
siglo
Ты,
наверное,
застряла
в
каком
веке,
Que
no
puedo
agarrarte
de
la
mano
Что
я
не
могу
взять
тебя
за
руку?
Eso
pa'
ti
es
pecado
Для
тебя
это
грех.
Falta
que
me
pegues
Еще
бы
ты
меня
ударила.
Pegame
aqui
estoy
Бей,
я
здесь.
(Muy
bueno)
(Очень
хорошо)
Tan
sabroso
que
es
dejar
que
el
corazon
Так
приятно
позволить
сердцу
Alce
su
vuelo
y
Взлететь
и
Tu
no
lo
haz
sentido
ni
una
sola
vez
Ты
этого
ни
разу
не
чувствовала.
Deja
tu
cuento
y
Брось
свои
сказки
и
No
me
acepta
ni
una
sola
invitacion
que
Ты
не
принимаешь
ни
одного
моего
приглашения,
Porque
tengo
mil
mujeres
Потому
что,
якобы,
у
меня
тысяча
женщин.
Ay
tipica
mujer
cuando
dice
que
no
Ах,
типичная
женщина,
когда
говорит
"нет",
Mientras
por
dentro
В
то
время
как
внутри
Esta
que
muere
Aay
Просто
умирает.
Аах.
Si
te
pido
un
beso
me
dices
que
no
Если
я
прошу
у
тебя
поцелуй,
ты
говоришь
"нет".
Que
no
seas
tan
Не
будь
такой
Listo
que
no
por
favor
Хитрой,
ну
же,
пожалуйста.
Dejate
de
vainas
y
echate
pa'
aca
Перестань
ломаться
и
иди
сюда.
Ven
y
cuadrate
conmigo
Полади
со
мной.
Aay
Deja
el
complique
y
Аай,
перестань
усложнять
и
Cuadrate
conmigo
acepta
que
te
mueres
Полади
со
мной,
признай,
что
умираешь
Por
besarme
Поцеловать
меня.
Demuestra
como
buena
colombiana
Покажи,
как
настоящая
колумбийка,
Que
tu
tienes
berraquera
Что
у
тебя
есть
огонь
Y
buen
caracter
И
сильный
характер.
Ven
conmigo
que
ya
tu
no
tienes
15
años
Пойдем
со
мной,
тебе
уже
не
15.
Recuerda
que
tienes
veintipico
y
ya
estas
Llegando
al
terrcer
piso
Помни,
что
тебе
за
двадцать,
и
ты
уже
приближаешься
к
тридцатнику.
Pasaras
al
cuarto
y
solita
quedaste
Перешагнешь
за
тридцать,
и
останешься
одна.
Aay
Ponete
las
Pilas
conmigo
Аай,
соберись,
будь
со
мной.
Tan
sabroso
que
es
dejar
que
el
corazon
Так
приятно
позволить
сердцу
Alce
su
vuelo
y
se
enamore
Взлететь
и
влюбиться.
Tu
no
lo
haz
vivido
ni
una
sola
vez
deja
tu
Cuento
y
Ты
этого
ни
разу
не
испытывала,
брось
свои
сказки
и
No
me
acepta
ni
una
sola
invitacion
que
Ты
не
принимаешь
ни
одного
моего
приглашения,
Porque
tengo
Потому
что,
якобы,
Mil
mujeres
У
меня
тысяча
женщин.
Ay
tipica
mujer
cuando
dice
que
no
Ах,
типичная
женщина,
когда
говорит
"нет",
Mientras
por
dentro
В
то
время
как
внутри
Esta
que
muere
aay
Просто
умирает.
Аах.
Si
te
pido
un
beso
me
dices
que
no
Если
я
прошу
у
тебя
поцелуй,
ты
говоришь
"нет".
Que
no
seas
tan
Не
будь
такой
Listo
que
no
por
favor
dejate
de
vainas
y
Хитрой,
ну
же,
пожалуйста,
перестань
ломаться
и
Ven
y
cuadrate
conmigo
Полади
со
мной.
Si
te
pido
un
beso
me
dices
que
no
Если
я
прошу
у
тебя
поцелуй,
ты
говоришь
"нет".
Que
no
seas
tan
Не
будь
такой
Listo
que
no
por
favor
dejate
de
vainas
y
Хитрой,
ну
же,
пожалуйста,
перестань
ломаться
и
Ven
y
cuadrate
conmigo
Полади
со
мной.
Si
te
pido
un
beso
me
dices
que
no
no
Если
я
прошу
у
тебя
поцелуй,
ты
говоришь
"нет,
нет".
(Ya
esta
bueno)
(Ну
хватит
уже)
Ven
y
cuadrate
conmigo
Полади
со
мной.
Ella
dice
que
no,
pero
le
queda
una
Она
говорит
"нет",
но
ей
не
терпится
позвонить,
эта
сумасшедшая.
Llamadera
esta
loquita
Звонит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Luis Avila Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.