Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Dios Te Bendiga (Cancion De Cumpleaños)
Gott segne dich (Geburtstagslied)
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Hoy
que
estas
cumpliendo
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Qué
Dios
te
regale
vida
Möge
Gott
dir
Leben
schenken
Que
el
Señor,
siga
derramando
Möge
der
Herr
weiterhin
ausschütten
Sus
bendiciones
sobre
ti
Seine
Segen
über
dich
Ay,
quiero
regalarte
Ach,
ich
möchte
dir
schenken
En
tu
cumpleaños
mi
canción
An
deinem
Geburtstag
mein
Lied
Quiero
regalarte
el
corazón
Ich
möchte
dir
mein
Herz
schenken
Porque
sabes
que
no
tengo
más
Denn
du
weißt,
dass
ich
nicht
mehr
habe
Hoy
que
cumples
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Te
vengo
a
traer
la
bendición
Komme
ich,
dir
den
Segen
zu
bringen
Que
Dios
desde
el
cielo
te
mando
Den
Gott
vom
Himmel
dir
gesandt
hat
Pa'
llenarte
de
felicidad
Um
dich
mit
Glück
zu
erfüllen
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Hoy
que
estas
cumpliendo
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Qué
Dios
te
regale
vida
Möge
Gott
dir
Leben
schenken
Que
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Yo
te
traigo
mi
cariño
Ich
bringe
dir
meine
Zuneigung
Este
es
mi
mejor
regalo
Das
ist
mein
bestes
Geschenk
Hoy
te
quiero
regalar
Heute
möchte
ich
dir
schenken
Al
dueño
del
sol
y
el
mar
Den
Herrn
der
Sonne
und
des
Meeres
Quiero
regalarte
a
Dios
Ich
möchte
dir
Gott
schenken
Oro
no
te
puedo
dar
Gold
kann
ich
dir
nicht
geben
Pero
sé
que
vale
más
Aber
ich
weiß,
dass
es
mehr
wert
ist
Lo
que
está
en
mi
corazón
Was
in
meinem
Herzen
ist
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Hoy
que
estas
cumpliendo
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Qué
Dios
te
regale
vida
Möge
Gott
dir
Leben
schenken
Déjame
abrazarte
Lass
mich
dich
umarmen
Para
agradecer
contigo
a
Dios
Um
mit
dir
Gott
zu
danken
La
familia
que
te
regalo
Für
die
Familie,
die
er
dir
geschenkt
hat
Lo
más
grande
que
te
pudo
dar
Das
Größte,
was
er
dir
geben
konnte
El
día
que
naciste
An
dem
Tag,
als
du
geboren
wurdest
De
una
vez
te
dio
la
bendición
Gab
er
dir
sogleich
den
Segen
Después
me
premio
con
tu
amistad
Danach
belohnte
er
mich
mit
deiner
Freundschaft
Por
eso
te
canto
esta
canción
Deshalb
singe
ich
dir
dieses
Lied
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Hoy
que
estas
cumpliendo
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Qué
Dios
te
regale
vida
Möge
Gott
dir
Leben
schenken
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Yo
te
traigo
mi
cariño
Ich
bringe
dir
meine
Zuneigung
Este
es
mi
mejor
regalo
Das
ist
mein
bestes
Geschenk
Hoy
te
quiero
regalar
Heute
möchte
ich
dir
schenken
Al
dueño
del
sol
y
el
mar
Den
Herrn
der
Sonne
und
des
Meeres
Quiero
regalarte
a
Dios
Ich
möchte
dir
Gott
schenken
Oro
no
te
puedo
dar
Gold
kann
ich
dir
nicht
geben
Pero
sé
que
vale
más
Aber
ich
weiß,
dass
es
mehr
wert
ist
Lo
que
está
en
mi
corazón
Was
in
meinem
Herzen
ist
Qué
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Y
que
cumplas
muchos
años
Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst
Hoy
que
estas
cumpliendo
años
Heute,
wo
du
Geburtstag
hast
Qué
Dios
te
regale
vida
Möge
Gott
dir
Leben
schenken
Y
en
este
día
especial
para
ti
Und
an
diesem
besonderen
Tag
für
dich
Qué
Dios
te
colme
de
bendiciones
Möge
Gott
dich
mit
Segen
überschütten
Que
cumplas
muchos
años
más
Dass
du
noch
viele
Jahre
lebst
Felicidades
para
ti
Herzlichen
Glückwunsch!
Te
queremos,
te
queremos
Wir
haben
dich
lieb,
wir
haben
dich
lieb
(Yo
te
traigo
mi
cariño)
(Ich
bringe
dir
meine
Zuneigung)
(Este
es
mi
mejor
regalo)
(Das
ist
mein
bestes
Geschenk)
(Qué
Dios
te
bendiga)
(Gott
segne
dich)
(Y
que
cumplas
muchos
años)
(Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst)
(Hoy
que
estas
cumpliendo
años)
(Heute,
wo
du
Geburtstag
hast)
(Qué
Dios
te
regale
vida)
(Möge
Gott
dir
Leben
schenken)
(Qué
Dios
te
bendiga)
(Gott
segne
dich)
(Y
que
cumplas
muchos
años)
(Und
dass
du
viele
Jahre
alt
wirst)
(Yo
te
traigo
mi
cariño)
(Ich
bringe
dir
meine
Zuneigung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.