Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Madrugada (Descarada)
Liebe im Morgengrauen (Unverschämte)
Pudiste
decirlo
de
alguna
manera
Du
hättest
es
irgendwie
sagen
können
Ay,
yo
con
mucho
gusto
lo
hubiera
aceptado
Ay,
ich
hätte
es
gerne
akzeptiert
Pa'
no
convertirlo
todo
en
un
problema
Um
nicht
alles
zu
einem
Problem
zu
machen
Y
dejarme
a
mi
Und
mich
nicht
Como
mil
engañado
Wie
tausendfach
betrogen
zurückzulassen
Qué
vainaaa!!
Was
für
ein
Mist!!
Porque
no
fuiste
sincera,
que
rabia
Warum
warst
du
nicht
ehrlich,
welche
Wut
Ya
me
estaba
enamorando
de
ti
Ich
war
schon
dabei,
mich
in
dich
zu
verlieben
Ibas
a
segundo
plato
en
la
cena
Du
warst
der
zweite
Gang
beim
Abendessen
Que
tenía
tres
invitados
soltera!
Die
ich
für
drei
Gäste
hatte,
du
Single!
Que
soltera
ni
que
nada,
mentiste
Was
für
Single,
gar
nichts,
du
hast
gelogen
Como
mienten
los
cobardes
lo
hiciste
Wie
Feiglinge
lügen,
so
hast
du
es
getan
Figurar
como
la
experta
que
pena
Dich
als
Expertin
darzustellen,
wie
peinlich
Te
comento
que
fallaste.
Ich
sage
dir,
du
hast
versagt.
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen
No
tengo
problema
en
llevarte
a
la
cama
Ich
habe
kein
Problem
damit,
dich
ins
Bett
zu
bringen
Pobre
del
iluso
Armer
Narr
Que
piensa
que
lo
ama
Der
denkt,
du
liebst
ihn
Que
DIOS
te
perdone
Möge
GOTT
dir
vergeben
éste
daño
causado
diesen
verursachten
Schaden
A
tu
novio
por
el
cacho
Deinem
Freund
für
den
Betrug
Y
por
haberme
ilusionado
Und
dafür,
dass
du
mir
Hoffnungen
gemacht
hast
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada.
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen.
Lo
que
si
te
digo
Was
ich
dir
aber
sage
Es
que
me
sorprendiste,
ay
Ist,
dass
du
mich
überrascht
hast,
ay
Tu
capacidad
no
la
tiene
ninguna
Deine
Fähigkeit
hat
keine
andere
Hiciste
conmigo
lo
que
tu
quisiste
Du
hast
mit
mir
gemacht,
was
du
wolltest
Y
el
otro
señor
Und
der
andere
Herr
Gastando
su
fortuna,
sin
duda
Gibt
sein
Vermögen
aus,
ohne
Zweifel
Eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Y
a
la
vez
va
enamorando
Und
gleichzeitig
verliebt
macht
Ir
delante
en
el
partido
conmigo
Im
Spiel
mit
mir
die
Nase
vorn
zu
haben
O
con
quien
te
da
la
gana
Oder
mit
wem
auch
immer
du
willst
Qué
vaina!
Was
für
ein
Mist!
Ahora
vienes
con
el
cuento
que
entienda
Jetzt
kommst
du
mit
der
Geschichte,
ich
soll
verstehen
Que
te
estás
enamorando
Dass
du
dich
verliebst
No
y
cuando
Nie
und
nimmer!
Porque
como
novio
tuyo
no
puedo
Denn
als
dein
Freund
kann
ich
nicht
Ni
en
invierno
y
ni
en
verano
Weder
im
Winter
noch
im
Sommer
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen
No
tengo
problema
en
llevarte
a
la
cama
Ich
habe
kein
Problem
damit,
dich
ins
Bett
zu
bringen
Pobre
del
iluso
que
piensa
que
lo
ama
Armer
Narr,
der
denkt,
du
liebst
ihn
Que
DIOS
te
perdone
éste
daño
causado
Möge
GOTT
dir
diesen
verursachten
Schaden
vergeben
A
tu
novio
por
el
cacho
Deinem
Freund
für
den
Betrug
Y
por
haberme
ilusionado
Und
dafür,
dass
du
mir
Hoffnungen
gemacht
hast
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen
No
tengo
problema
en
llevarte
a
la
cama
Ich
habe
kein
Problem
damit,
dich
ins
Bett
zu
bringen
Pobre
del
iluso
Armer
Narr
Que
piensa
que
lo
ama
Der
denkt,
du
liebst
ihn
Que
DIOS
te
perdone
Möge
GOTT
dir
vergeben
éste
daño
causado
diesen
verursachten
Schaden
A
tu
novio
por
el
cacho
Deinem
Freund
für
den
Betrug
Y
por
haberme
ilusionado
Und
dafür,
dass
du
mir
Hoffnungen
gemacht
hast
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada.
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen.
No
sabía
que
tenías
novio
Ich
wusste
nicht,
dass
du
einen
Freund
hast
No
pensé
que
te
adoraban
Ich
dachte
nicht,
dass
er
dich
anbetet
Solo
fuiste
una
aventura
Du
warst
nur
ein
Abenteuer
Una
amanecida
más
Eine
weitere
durchzechte
Nacht
De
esas
de
cinco,
seis
de
la
mañana.
Tan
bonita
y
tan
malvada
Eine
von
denen
bis
fünf,
sechs
Uhr
morgens.
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen
No
tengo
problema
en
llevarte
a
la
cama
Ich
habe
kein
Problem
damit,
dich
ins
Bett
zu
bringen
Pobre
del
iluso
Armer
Narr
Que
piensa
que
lo
ama
Der
denkt,
du
liebst
ihn
Que
DIOS
te
perdone
Möge
GOTT
dir
vergeben
éste
daño
causado
diesen
verursachten
Schaden
A
tu
novio
por
el
cacho
Deinem
Freund
für
den
Betrug
Y
por
haberme
ilusionado
Und
dafür,
dass
du
mir
Hoffnungen
gemacht
hast
Tan
bonita
y
tan
malvada
So
hübsch
und
so
böse
Tu
eres
una
descarada
Du
bist
eine
Unverschämte
Lo
que
yo
tuve
contigo
Was
ich
mit
dir
hatte
Fue
un
Amor
De
Madrugada.
War
eine
Liebe
im
Morgengrauen.
Tu
me
mandabas
el
pin
Du
hast
mir
die
PIN
geschickt
Y
yo
nunca
lo
aceptaba
Und
ich
habe
sie
nie
akzeptiert
Pero
me
enredaste
al
fin,
ay
Aber
du
hast
mich
schließlich
doch
eingewickelt,
ay
Tu
eres
una
descarada.
Du
bist
eine
Unverschämte.
No
hay
como
el
BlackBerry
Nichts
geht
über
das
BlackBerry
Dame
el
Pin,
Pin,
Pin,
Pin.
Gib
mir
die
Pin,
Pin,
Pin,
Pin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Luis Avila Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.