Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Autentica
A
veces
lo
que
brilla
en
la
distancia
Иногда
то,
что
блестит
вдали,
Tan
solo
es
un
espejo
Всего
лишь
зеркало,
Y
el
loco
lo
confunde
con
el
oro
А
глупец
принимает
его
за
золото
Por
su
propia
ambición
Из-за
своих
амбиций.
Y
yo
te
amo
sin
tener
que
aparentar
А
я
люблю
тебя,
не
притворяясь,
Siempre
te
he
dicho
que
este
amor
es
de
verdad
Я
всегда
говорил
тебе,
что
эта
любовь
настоящая,
Y
si
lo
digo
es
porque
conocí
tu
alma
И
я
говорю
это,
потому
что
узнал
твою
душу,
Y
en
tu
alma
esta
mi
alma
А
в
твоей
душе
— моя
душа.
Porque
eres
autentica
Потому
что
ты
подлинная,
Y
no
te
interesa
armar
polémica
И
тебе
неинтересно
устраивать
споры,
Y
no
te
importa
la
farándula
И
тебе
нет
дела
до
светской
жизни,
Tu
show
es
hacerme
feliz,
feliz,
feliz
Твое
шоу
— делать
меня
счастливым,
счастливым,
счастливым.
Autentica
me
matas
con
tu
swing
original
Подлинная,
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
оригинальным
свингом,
No
estás
pendiente
de
lo
que
dirán
Ты
не
беспокоишься
о
том,
что
скажут,
Tu
estas
enamorada
es
de
mi,
de
mi,
de
mi
Ты
влюблена
в
меня,
в
меня,
в
меня.
Ay
de
mí,
desde
aquella
noche
Ах,
я,
с
той
самой
ночи,
En
la
que
te
conocí
Когда
я
встретил
тебя,
Quien
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать,
Que
me
harías
feliz
Что
ты
сделаешь
меня
счастливым.
Pero
así
lo
haces
Но
ты
делаешь
это,
Entonces
que
importa
Так
что
какая
разница,
Que
los
otros
hablen...
Что
говорят
другие...
Porque
eres
autentica
Потому
что
ты
подлинная,
Y
no
te
interesa
armar
polémica
И
тебе
неинтересно
устраивать
споры,
Y
no
te
importa
la
farándula
И
тебе
нет
дела
до
светской
жизни,
Tu
show
es
hacerme
feliz,
feliz,
feliz
Твое
шоу
— делать
меня
счастливым,
счастливым,
счастливым.
Como
tú
no
hay
Такой
как
ты
больше
нет,
Eres
especial
Ты
особенная,
Una
bendición
de
Dios
Божье
благословение,
Eres
autentica
Ты
подлинная.
Definitivamente
tú
eres
Определенно,
ты
—
Una
bendición
de
Dios
Божье
благословение,
Eres
autentica
Ты
подлинная.
Hoy
siento
que
mi
Dios
me
ha
dado
Сегодня
я
чувствую,
что
мой
Бог
дал
мне
Tanto
más
de
lo
que
había
pedido
Гораздо
больше,
чем
я
просил,
Me
ha
dado
a
la
mejor
mujer
del
mundo
Он
дал
мне
лучшую
женщину
в
мире,
Mi
más
grande
bendición
Мое
величайшее
благословение.
Y
tengo
claro
que
este
amor
es
especial
И
мне
ясно,
что
эта
любовь
особенная,
Viene
del
cielo
y
yo
te
voy
a
respetar
Она
с
небес,
и
я
буду
уважать
тебя,
Porque
me
llenas
de
motivo
diariamente
Потому
что
ты
каждый
день
даешь
мне
повод,
Y
no
te
saco
de
mi
mente
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Porque
eres
autentica
Потому
что
ты
подлинная,
Y
no
te
interesa
armar
polémica
И
тебе
неинтересно
устраивать
споры,
Y
no
te
importa
la
farándula
И
тебе
нет
дела
до
светской
жизни,
Tu
show
es
hacerme
feliz,
feliz,
feliz
Твое
шоу
— делать
меня
счастливым,
счастливым,
счастливым.
Autentica
me
matas
con
tu
swing
original
Подлинная,
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
оригинальным
свингом,
No
estás
pendiente
de
lo
que
dirán
Ты
не
беспокоишься
о
том,
что
скажут,
Tu
estas
enamorada
es
de
mi,
de
mi,
de
mi
Ты
влюблена
в
меня,
в
меня,
в
меня.
De
mi,
bendita
la
vida
Меня,
благословенна
жизнь,
Que
nos
trajo
hasta
aquí
Которая
привела
нас
сюда,
Quien
iba
a
pensar
que
estaríamos
así
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
так,
Pero
así
es
que
estamos
Но
вот
мы
такие,
Y
ahora
con
más
fuerza
И
теперь
с
большей
силой
Y
más
enamorados...
И
более
влюбленные...
Porque
eres
autentica
Потому
что
ты
подлинная,
Y
no
te
interesa
armar
polémica
И
тебе
неинтересно
устраивать
споры,
Y
no
te
importa
la
farándula
И
тебе
нет
дела
до
светской
жизни,
Tu
show
es
hacerme
feliz,
feliz,
feliz
Твое
шоу
— делать
меня
счастливым,
счастливым,
счастливым.
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
Ах,
любовь,
ах,
любовь,
ах,
любовь,
Una
bendición
de
Dios
Божье
благословение,
Eres
autentica
Ты
подлинная.
Porque
eres
autentica
Потому
что
ты
подлинная,
Y
no
te
interesa
armar
polémica
И
тебе
неинтересно
устраивать
споры,
Y
no
te
importa
la
farándula
И
тебе
нет
дела
до
светской
жизни,
Tu
show
es
hacerme
feliz,
feliz,
feliz
Твое
шоу
— делать
меня
счастливым,
счастливым,
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagoberto Escobar
Альбом
Mundial
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.