Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Diferente - перевод текста песни на немецкий

Diferente - Sergio Luis Rodriguez , Peter Manjarrés перевод на немецкий




Diferente
Anders
Diferente son las ganas que tengo de verte, me enloqueces si quiero
Anders ist das Verlangen, das ich habe, dich zu sehen, du machst mich verrückt, wenn ich will
Tenerte
Dich haben
Tu me haz hacho pensar diferente, solo pienso en quererte, quererte
Du hast mich anders denken lassen, ich denke nur daran, dich zu lieben, dich zu lieben
Y quererte ey...
Und dich zu lieben, hey...
Diferente, el amor verdadero se siente, como flecha en el pecho se mete y que Importa que piense la gente,
Anders, die wahre Liebe fühlt man, wie ein Pfeil dringt sie in die Brust und was kümmert es, was die Leute denken,
Yo te pienso y tu vives con ganas de verme.
Ich denke an dich und du lebst mit dem Verlangen, mich zu sehen.
Ay quiero encontrarte una mañana y darte un beso.
Ay, ich möchte dich eines Morgens treffen und dir einen Kuss geben.
Poner mi mano en tu pecho sentir tu corazoncito
Meine Hand auf deine Brust legen, dein Herzchen fühlen
Y Entretenerme todo el dia con tus besos
Und mich den ganzen Tag mit deinen Küssen beschäftigen
Y me digas al besarte que me quieres un poquito
Und dass du mir beim Küssen sagst, dass du mich ein kleines bisschen liebst
Quiero verte y ojala me acompañe la suerte
Ich will dich sehen und hoffentlich begleitet mich das Glück
De tenerte a mi lado por siempre
Dich für immer an meiner Seite zu haben
Si mi vida le haz dado otra gente
Du hast mein Leben anders gemacht
Cuando beso tus labios se siente
Wenn ich deine Lippen küsse, spürt man es
Diferente son las ganas que tengo de verte, me enloqueces si quiero tenerte
Anders ist das Verlangen, das ich habe, dich zu sehen, du machst mich verrückt, wenn ich dich haben will
Tu me haz hecho pensar diferente, solo pienso en quererte, quererte y quererte... Reina...
Du hast mich anders denken lassen, ich denke nur daran, dich zu lieben, dich zu lieben und dich zu lieben... Königin...
Diferente el amor verdadero se siente, me enloqueces si quiero tenerte
Anders fühlt sich die wahre Liebe an, du machst mich verrückt, wenn ich dich haben will
Y que importa que piense la gente
Und was kümmert es, was die Leute denken
Yo te pienso y tu vives con ganas de verme.
Ich denke an dich und du lebst mit dem Verlangen, mich zu sehen.
Quiero abrazarme fuertemente de tu cuerpo
Ich möchte mich fest an deinen Körper schmiegen
Bailarte toda la noche y quedarme a dormir contigo
Die ganze Nacht mit dir tanzen und bei dir schlafen bleiben
Y regalarte por cada te quiero un beso, que me quieras que me ames,
Und dir für jedes 'Ich liebe dich' einen Kuss schenken, dass du mich willst, dass du mich liebst,
Que Quieras andar conmigo
Dass du mit mir gehen willst
Quiero verte por que solo tu amor me estremece,
Ich will dich sehen, denn nur deine Liebe lässt mich erzittern,
En mi pecho tus ganas se sienten
In meiner Brust spürt man dein Verlangen
Si te beso mis labios no mienten
Wenn ich dich küsse, lügen meine Lippen nicht
Tu amor tiene un sabor diferente
Deine Liebe hat einen anderen Geschmack
Diferente son las ganas que tengo de verte me enloqueces si quiero tenerte
Anders ist das Verlangen, das ich habe, dich zu sehen, du machst mich verrückt, wenn ich dich haben will
Tu me haz hecho pensar diferente solo pienso en quererte, quererte y quererte...
Du hast mich anders denken lassen, ich denke nur daran, dich zu lieben, dich zu lieben und dich zu lieben...
Diferente diferente son las ganas que tengo de verte
Anders, anders ist das Verlangen, das ich habe, dich zu sehen
Diferente diferente por que tu me besas diferente mi amor
Anders, anders, weil du mich anders küsst, meine Liebe
Diferente diferente son las ganas que tengo de verte
Anders, anders ist das Verlangen, das ich habe, dich zu sehen
Ay mi amor
Ay, meine Liebe
Por que este es un amor diferente
Denn dies ist eine andere Liebe





Авторы: Matias Rene Garello, Lucas Emiliano Benavidez, Matias Fernando Medina Silva, Humberto Justo Martinez, Daniel Alfredo Morini, Laureano Carlos Holgado, Martin Sebastian Pardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.