Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'
la
sabana,
tierra
mía
Zur
Savanne,
mein
Land
A
ver
muchachos,
voltaje,
voltaje,
voltaje...
a
220
a
220
Auf
geht's
Jungs,
Spannung,
Spannung,
Spannung...
auf
220,
auf
220
Tengo
el
voltaje
a
220
Ich
habe
die
Spannung
auf
220
El
amor
me
tiene
activo
Die
Liebe
hält
mich
aktiv
Tu
buscaste
la
corriente
Du
hast
den
Strom
gesucht
Y
la
encontraste
conmigo
Und
du
hast
ihn
bei
mir
gefunden
Te
diste
cuenta
que
a
tu
vida
le
faltaba
chispa
Du
hast
gemerkt,
dass
deinem
Leben
der
Funke
fehlte
Ya
no
la
tenia
y
ahora
la
tienes
conmigo
Du
hattest
ihn
nicht
mehr
und
jetzt
hast
du
ihn
bei
mir
Ahora
soy
yo
el
que
te
trasnocha,
que
te
vuelve
loca
y
a
nadie
le
copias
Jetzt
bin
ich
es,
der
dich
wachhält,
dich
verrückt
macht
und
du
niemanden
nachahmst
Porque
te
gusta
mi
estilo
Weil
dir
mein
Stil
gefällt
Ve
y
dile
al
que
te
maltrataba
Geh
und
sag
dem,
der
dich
schlecht
behandelt
hat
Que
mi
gozadera
no
cambias
por
nada
Dass
du
meinen
Spaß
für
nichts
eintauschst
Y
deje
de
ser
tan
ardio'
Und
er
soll
aufhören,
so
verbittert
zu
sein
Que
ya
tu
cargador
no
prende
Dass
dein
Ladegerät
nicht
mehr
angeht
Era
de
110
Es
war
für
110
Que
lo
prendi
al
220
y
solo
te
prendes
conmigo
Dass
ich
es
an
220
angeschlossen
habe
und
du
nur
mit
mir
angehst
Te
ha
gustado
mi
viaje
Dir
hat
mein
Trip
gefallen
Ya
no
habrá
mas
tristeza
Es
wird
keine
Traurigkeit
mehr
geben
Te
aplique
mi
voltaje
Ich
habe
dir
meine
Spannung
verpasst
Y
te
tengo
contenta
Und
ich
halte
dich
bei
Laune
Y
es
que
te
tengo
alborota',
enamora'
entusiasma'
Und
ich
habe
dich
aufgewühlt,
verliebt,
begeistert
Yo
se
que
no
vas
a
aguantar
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
aushalten
wirst
Y
ahora
te
voy
a
conectar
Und
jetzt
werde
ich
dich
anschließen
Mi
voltaje
te
va
gustar
Meine
Spannung
wird
dir
gefallen
Sea
de
noche
o
de
madruga
Sei
es
nachts
oder
im
Morgengrauen
El
chofer
que
vaya
a
probar
Lass
den
Fahrer
es
nur
versuchen
Y
te
voy
a
electrocutar
Und
ich
werde
dich
elektrisieren
La
tiene
loca
el
220
Die
220
machen
sie
verrückt
¡Ay!
que
voltaje
Dios
mio
Ay!
Welche
Spannung,
mein
Gott
La
corriente
solo
siente
Den
Strom
spürt
sie
nur
Cuando
ella
prueba
mi
dio
Wenn
sie
von
mir
probiert
Hay
muchos
patinando
carro
por
la
cuadra
de
ella
Viele
fahren
mit
dem
Auto
in
ihrer
Straße
auf
und
ab
Gastando
sus
llantas
y
solo
se
monta
en
el
mio
Verschleißen
ihre
Reifen,
doch
sie
steigt
nur
bei
mir
ein
No
saben
esos
cajoneros
que
esa
nena
hermosa
nadie
me
la
quita
Diese
Angeber
wissen
nicht,
dass
mir
dieses
schöne
Mädchen
niemand
wegnimmt
Ombeee
no
sean
tan
ardios
Mann,
seid
nicht
so
verbittert
Te
ha
gustado
mi
viaje
Dir
hat
mein
Trip
gefallen
Ya
no
habrá
mas
tristeza
Es
wird
keine
Traurigkeit
mehr
geben
Te
aplique
mi
voltaje
Ich
habe
dir
meine
Spannung
verpasst
Y
te
tengo
contenta
ta
ta
ta
Und
ich
halte
dich
bei
Laune
ta
ta
ta
Y
es
que
la
tengo
enamora',
entusiasma'
alborota'
Und
ich
habe
sie
verliebt,
begeistert,
aufgewühlt
Yo
se
que
ella
no
va
aguantar
Ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
aushalten
wird
Y
ahora
la
voy
a
conectar...
Zasss
Und
jetzt
werde
ich
sie
anschließen...
Zasss
Mi
voltaje
le
va
gustar
Meine
Spannung
wird
ihr
gefallen
Sea
de
noche
o
de
madruga
Sei
es
nachts
oder
im
Morgengrauen
El
chofer
que
vaya
a
probar
Lass
den
Fahrer
es
nur
versuchen
Y
te
voy
a
electrocutar
Und
ich
werde
dich
elektrisieren
Muchachos
y
es
que
tenemos
un
voltaje
que
el
que
se
traviese
se
electrocutaaaa
Jungs,
wir
haben
so
eine
Spannung,
dass
jeder,
der
sich
in
den
Weg
stellt,
einen
Schlag
kriegt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Adel Iguaran Caicedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.