Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - El Voltaje - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - El Voltaje




El Voltaje
Напряжение
Pa' la sabana, tierra mía
Для саванны, моей земли
A ver muchachos, voltaje, voltaje, voltaje... a 220 a 220
Давайте, ребята, напряжение, напряжение, напряжение... до 220 до 220
Tengo el voltaje a 220
У меня напряжение 220
El amor me tiene activo
Любовь держит меня в тонусе
Tu buscaste la corriente
Ты искала ток
Y la encontraste conmigo
И нашла его со мной
Te diste cuenta que a tu vida le faltaba chispa
Ты поняла, что твоей жизни не хватало искры
Ya no la tenia y ahora la tienes conmigo
У тебя ее не было, а теперь она есть со мной
Ahora soy yo el que te trasnocha, que te vuelve loca y a nadie le copias
Теперь я тот, кто не дает тебе спать по ночам, кто сводит тебя с ума, и никому ты меня не променяешь
Porque te gusta mi estilo
Потому что тебе нравится мой стиль
Ve y dile al que te maltrataba
Иди и скажи тому, кто тебя обижал
Que mi gozadera no cambias por nada
Что мое веселье ты ни на что не променяешь
Y deje de ser tan ardio'
И пусть он перестанет так ревновать
Que ya tu cargador no prende
Что твоя зарядка больше не работает
Era de 110
Она была на 110
Que lo prendi al 220 y solo te prendes conmigo
Я включил ее на 220, и теперь ты зажигаешься только со мной
Te ha gustado mi viaje
Тебе понравилось мое путешествие
Ya no habrá mas tristeza
Больше не будет печали
Te aplique mi voltaje
Я применил свое напряжение
Y te tengo contenta
И ты довольна
Y es que te tengo alborota', enamora' entusiasma'
Ведь я тебя взволновал, влюбил, воодушевил
Yo se que no vas a aguantar
Я знаю, ты не сможешь устоять
Y ahora te voy a conectar
И сейчас я тебя подключу
Mi voltaje te va gustar
Мое напряжение тебе понравится
Sea de noche o de madruga
Будь то ночь или раннее утро
El chofer que vaya a probar
Любой водитель, который захочет попробовать
Y te voy a electrocutar
Я тебя ударю током
La tiene loca el 220
Ее сводит с ума 220
¡Ay! que voltaje Dios mio
Ой! какое напряжение, Боже мой
La corriente solo siente
Ток она чувствует только
Cuando ella prueba mi dio
Когда пробует мой дар
Hay muchos patinando carro por la cuadra de ella
Много парней крутятся на тачках вокруг ее квартала
Gastando sus llantas y solo se monta en el mio
Стирают свои шины, а она садится только в мою
No saben esos cajoneros que esa nena hermosa nadie me la quita
Не знают эти неудачники, что эту красотку никто у меня не отнимет
Ombeee no sean tan ardios
Эй, не ревнуйте так сильно
Te ha gustado mi viaje
Тебе понравилось мое путешествие
Ya no habrá mas tristeza
Больше не будет печали
Te aplique mi voltaje
Я применил свое напряжение
Y te tengo contenta ta ta ta
И ты довольна, та-та-та
Y es que la tengo enamora', entusiasma' alborota'
Ведь я ее влюбил, воодушевил, взволновал
Yo se que ella no va aguantar
Я знаю, она не сможет устоять
Y ahora la voy a conectar... Zasss
И сейчас я ее подключу... Вжик!
Mi voltaje le va gustar
Мое напряжение ей понравится
Sea de noche o de madruga
Будь то ночь или раннее утро
El chofer que vaya a probar
Любой водитель, который захочет попробовать
Y te voy a electrocutar
Я тебя ударю током
Muchachos y es que tenemos un voltaje que el que se traviese se electrocutaaaa
Ребята, у нас такое напряжение, что кто сунется, того ударит током!





Авторы: Jorge Adel Iguaran Caicedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.