Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Gracias Por Quererme - перевод текста песни на немецкий

Gracias Por Quererme - Sergio Luis Rodriguez , Peter Manjarrés перевод на немецкий




Gracias Por Quererme
Danke, dass du mich liebst
Cuándo fue que llegaste a mi vida que no me avisaste?
Wann bist du in mein Leben gekommen, ohne mich zu warnen?
Recordé hoy que me siento feliz y muy enamorado
Ich erinnerte mich heute daran, dass ich glücklich und sehr verliebt bin
Imposible te sentí imposible cuando me miraste
Ich hielt dich für unerreichbar, als du mich ansahest
Se me hace un regalo de Dios hoy tenerte a mi lado
Es erscheint mir wie ein Geschenk Gottes, dich heute an meiner Seite zu haben
Te juro que en ti vi, a esa persona con la que quiero vivir
Ich schwöre dir, in dir sah ich die Person, mit der ich leben möchte
Si eres mi amiga, mi mujer, mi novia, en fin y mi apoyo constante
Du bist meine Freundin, meine Frau, meine Geliebte, kurz gesagt, mein ständiger Halt
Y te respetaré, te lo mereces siempre te respetaré
Und ich werde dich respektieren, du verdienst es, ich werde dich immer respektieren
Si estamos lejos nunca me olvides mi bien, jamás voy a olvidarte
Wenn wir weit weg sind, vergiss mich nie, mein Schatz, ich werde dich niemals vergessen
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Danke, dass du mich liebst, vielen Dank, dass du mich liebst,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Ich danke dir unendlich, dass du jeden Augenblick erhellst
Gracias por amarme, por cumplirme y motivarme
Danke, dass du mich liebst, dass du mich erfüllst und motivierst
A seguir siempre adelante, yo también voy a adorarte
Immer weiterzumachen, ich werde dich auch anbeten
Muchas gracias mi vida por darme calor
Vielen Dank, mein Leben, dass du mir Wärme gibst
Por llegar a mi vida y luchar por tu amor
Dafür, dass du in mein Leben gekommen bist und für unsere Liebe kämpfst
Simplemente estoy agradecido que hoy puedas quererme
Ich bin einfach dankbar, dass du mich heute lieben kannst
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Danke, dass du mich liebst, vielen Dank, dass du mich liebst,
Te agradezco enormemente, que me entiendas que me beses
Ich danke dir unendlich, dass du mich verstehst, dass du mich küsst
Que me alegres cada instante
Dass du jeden Augenblick erhellst
II
II
Me levanto con muchas más ganas, desde que te encuentras
Ich stehe mit viel mehr Elan auf, seit du da bist
Tu calmaste con una sonrisa la sed de mis años
Du hast mit einem Lächeln den Durst meiner Jahre gestillt
Yo me pierdo en tu mundo encantado siempre que me besas
Ich verliere mich in deiner verzauberten Welt, immer wenn du mich küsst
Que placer mas enorme se siente, enredarme en tus brazos
Welch riesiges Vergnügen es ist, mich in deinen Armen zu verfangen
Me siento tan feliz, gracias Diosito por traerla junto a mi
Ich fühle mich so glücklich, danke lieber Gott, dass du sie zu mir gebracht hast
Por demostrarle que se encuentra aquí por ti, esto tu lo lograste,
Dafür, dass du ihr zeigst, dass sie deinetwegen hier ist das hast du bewirkt,
Un día la llevaré, tan bella vestida de blanco frente al mar,
Eines Tages werde ich sie, so schön in Weiß gekleidet, vor das Meer führen,
Y mirando a las olas te voy a jurar, un eterno romance
Und mit Blick auf die Wellen werde ich dir eine ewige Romanze schwören
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Danke, dass du mich liebst, vielen Dank, dass du mich liebst,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Ich danke dir unendlich, dass du jeden Augenblick erhellst
Gracias por amarme, por cumplirme y motivarme
Danke, dass du mich liebst, dass du mich erfüllst und motivierst
A seguir siempre adelante, yo también voy a adorarte
Immer weiterzumachen, ich werde dich auch anbeten
Muchas gracias mi vida por darme calor
Vielen Dank, mein Leben, dass du mir Wärme gibst
Por llegar a mi vida y luchar por tu amor
Dafür, dass du in mein Leben gekommen bist und für unsere Liebe kämpfst
Simplemente estoy agradecido que hoy puedas quererme
Ich bin einfach dankbar, dass du mich heute lieben kannst
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Danke, dass du mich liebst, vielen Dank, dass du mich liebst,
Te agradezco enormemente, que me entiendas que me beses
Ich danke dir unendlich, dass du mich verstehst, dass du mich küsst
Yo nunca voy a fallarte
Ich werde dich niemals enttäuschen
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Danke, dass du mich liebst, vielen Dank, dass du mich liebst,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Ich danke dir unendlich, dass du jeden Augenblick erhellst
Ay gracias por quererme!
Ay, danke, dass du mich liebst!





Авторы: Jose Ivan Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.