Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Gracias Por Quererme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Gracias Por Quererme




Gracias Por Quererme
Спасибо за твою любовь
Cuándo fue que llegaste a mi vida que no me avisaste?
Когда ты пришла в мою жизнь, меня никто не предупредил?
Recordé hoy que me siento feliz y muy enamorado
Сегодня я вспомнил, что я счастлив и очень влюблен
Imposible te sentí imposible cuando me miraste
Когда ты посмотрела на меня, я счел это невозможным
Se me hace un regalo de Dios hoy tenerte a mi lado
Иметь тебя рядом это подарок от Бога
Te juro que en ti vi, a esa persona con la que quiero vivir
Клянусь, что в тебе я увидел человека, с которым я хочу прожить жизнь
Si eres mi amiga, mi mujer, mi novia, en fin y mi apoyo constante
Ты моя подруга, моя жена, моя девушка и моя постоянная поддержка
Y te respetaré, te lo mereces siempre te respetaré
И я буду уважать тебя, ты всегда этого заслуживаешь, я буду уважать тебя
Si estamos lejos nunca me olvides mi bien, jamás voy a olvidarte
Если мы будем далеко, никогда не забывай меня, моя дорогая, я никогда не забуду тебя
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Спасибо за то, что ты любишь меня, большое спасибо за то, что ты меня любишь,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Я безмерно благодарен тебе за то, что ты радуешь меня каждый миг
Gracias por amarme, por cumplirme y motivarme
Спасибо за то, что ты любишь меня, исполняешь мои желания и мотивируешь меня
A seguir siempre adelante, yo también voy a adorarte
Всегда идти вперед, и я буду обожать тебя
Muchas gracias mi vida por darme calor
Большое спасибо, моя жизнь, за то, что ты даришь мне тепло
Por llegar a mi vida y luchar por tu amor
За то, что ты пришла в мою жизнь и борешься за свою любовь
Simplemente estoy agradecido que hoy puedas quererme
Я просто благодарен за то, что сегодня ты можешь любить меня
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Спасибо за то, что ты любишь меня, большое спасибо за то, что ты меня любишь,
Te agradezco enormemente, que me entiendas que me beses
Я безмерно благодарен тебе за то, что ты меня понимаешь, что ты меня целуешь
Que me alegres cada instante
Что ты радуешь меня каждый миг
II
II
Me levanto con muchas más ganas, desde que te encuentras
Я встаю с постели с большим желанием, с тех пор как ты появилась
Tu calmaste con una sonrisa la sed de mis años
Ты утолила своей улыбкой жажду моих лет
Yo me pierdo en tu mundo encantado siempre que me besas
Я теряюсь в твоем волшебном мире, когда ты целуешь меня
Que placer mas enorme se siente, enredarme en tus brazos
Какое огромное удовольствие запутаться в твоих объятиях
Me siento tan feliz, gracias Diosito por traerla junto a mi
Я так счастлив, спасибо, Боже, за то, что ты привел ее ко мне
Por demostrarle que se encuentra aquí por ti, esto tu lo lograste,
За то, что ты показал ей, что она здесь для тебя, и это ты сделал,
Un día la llevaré, tan bella vestida de blanco frente al mar,
Однажды я поведу ее, так красиво одетую в белое, перед морем,
Y mirando a las olas te voy a jurar, un eterno romance
И, глядя на волны, я поклянусь тебе в вечной любви
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Спасибо за то, что ты любишь меня, большое спасибо за то, что ты меня любишь,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Я безмерно благодарен тебе за то, что ты радуешь меня каждый миг
Gracias por amarme, por cumplirme y motivarme
Спасибо за то, что ты любишь меня, исполняешь мои желания и мотивируешь меня
A seguir siempre adelante, yo también voy a adorarte
Всегда идти вперед, и я буду обожать тебя
Muchas gracias mi vida por darme calor
Большое спасибо, моя жизнь, за то, что ты даришь мне тепло
Por llegar a mi vida y luchar por tu amor
За то, что ты пришла в мою жизнь и борешься за свою любовь
Simplemente estoy agradecido que hoy puedas quererme
Я просто благодарен за то, что сегодня ты можешь любить меня
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Спасибо за то, что ты любишь меня, большое спасибо за то, что ты меня любишь,
Te agradezco enormemente, que me entiendas que me beses
Я безмерно благодарен тебе за то, что ты меня понимаешь, что ты меня целуешь
Yo nunca voy a fallarte
Я никогда тебя не подведу
Gracias por quererme, muchas gracias quererme,
Спасибо за то, что ты любишь меня, большое спасибо за то, что ты меня любишь,
Te agradezco enormemente, que me alegres cada instante
Я безмерно благодарен тебе за то, что ты радуешь меня каждый миг
Ay gracias por quererme!
Спасибо за то, что ты меня любишь!





Авторы: Jose Ivan Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.