Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Nada Será Igual - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Nada Será Igual




Nada Será Igual
Ничто Не Будет Прежним
Ay ya no hay que justificar, tu partida porque ya te vas
Нет смысла искать оправданий твоему уходу, ведь ты уже уходишь.
Y de lo nuestro que, yo me pregunto que, si nada será igual
И о нас... я спрашиваю себя, останется ли что-то прежним?
Y no entiendo por qué mi corazón esté debilitado ya
И я не понимаю, почему мое сердце так ослабло.
Y tengo ganas de llorar, pero que puedo solucionar
Мне хочется плакать, но что я могу поделать,
Si me dijiste ayer, palabras que en mi piel, han matado el pensar
Если вчера ты сказала слова, которые, как ножи, вонзились в мою душу?
Y no entiendo por qué mi corazón esté debilitado ya...
И я не понимаю, почему мое сердце так ослабло...
Nada será igual, como tu sonrisa,
Ничто не будет прежним, как твоя улыбка,
Tus labios de miel que no me empalagan
Твои медовые губы, которые никогда мне не надоедали.
Nada será igual como tu boquita,
Ничто не будет прежним, как твой сладкий ротик,
Tu rostro y tu aroma que me enguayaban
Твое лицо и твой аромат, которые меня опьяняли.
Nada será igual u eres la bonita que todos la quieren pa' engalanarla
Ничто не будет прежним. Ты такая красивая, все хотят тобой любоваться.
Pero te vas te vas ahorita, y me quedo con las manos atadas
Но ты уходишь, уходишь прямо сейчас, а я остаюсь со связанными руками.
Tengo ganas de salir corriendo,
Мне хочется бежать без оглядки,
A vivir en un planeta nuevo
Жить на новой планете.
Nada será igual, como tu sonrisa,
Ничто не будет прежним, как твоя улыбка,
Tus labios de miel que no me empalagan
Твои медовые губы, которые никогда мне не надоедали.
Nada será igual como tu boquita,
Ничто не будет прежним, как твой сладкий ротик,
Tu rostro y tu aroma que me enguayaban
Твое лицо и твой аромат, которые меня опьяняли.
Nada será igual...
Ничто не будет прежним...
Ahora te puedo jurar, que yo nunca te voy a olvidar
Теперь я могу поклясться, что никогда тебя не забуду.
Tanto te quise a ti, yo no sere feliz, porque ahora tu no estas
Я так сильно тебя любил, я не буду счастлив, потому что теперь тебя нет рядом.
Estoy consciente que tu no vuelves mujer, y eso me va a matar
Я понимаю, что ты не вернешься, и это меня убивает.
No volveré a celebrar, nuestro aniversario no va mas
Я больше не буду праздновать нашу годовщину.
No volvere a tener ese besito aquel,
Больше не почувствую тот поцелуй,
En cada despertar
Каждое утро.
Se que te extrañare, eso lo se muy bien,
Я знаю, что буду по тебе скучать, я это точно знаю,
Y eso me va a matar
И это меня убивает.
Nada será igual, si en aquella fecha de los enamorados
Ничто не будет прежним, если в День всех влюбленных
Ya no te tenga, ya no sera igual si me ven sonriendo
Тебя не будет рядом. Ничто не будет прежним, если меня увидят улыбающимся,
Y dentro muy dentro me esté muriendo
А глубоко внутри я буду умирать.
Nada será igual,
Ничто не будет прежним.
eres la bonita que todos la quieren pa' engalanarla
Ты такая красивая, все хотят тобой любоваться.
Pero tu te vas te vas ahorita, y me quedo con las manos atadas
Но ты уходишь, уходишь прямо сейчас, а я остаюсь со связанными руками.
Mil plegarias voy a hacer al cielo, para ver si así te recupero
Я вознесу тысячу молитв к небесам, чтобы вернуть тебя.
Nada será igual, como tu sonrisa,
Ничто не будет прежним, как твоя улыбка,
Tus labios de miel que no me empalagan
Твои медовые губы, которые никогда мне не надоедали.
Nada sera igual como tu sonrisa,
Ничто не будет прежним, как твоя улыбка,
Tu rostro y tu aroma que me enguayaban
Твое лицо и твой аромат, которые меня опьяняли.
Nada sera iguaaaaal como tu sonrisa, desde que te fuiste
Ничто не будет прежним, как твоя улыбка, с тех пор как ты ушла.





Авторы: Richard Daza Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.