Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Sin Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
yo
trato
de
inventar
mil
formas
para
hacerte
feliz,
feliz
Я
пытаюсь
придумать
тысячу
способов
сделать
тебя
счастливой
Quiero
superarte
en
detalles
y
siempre
me
sales
con
algo
mejor
Хочу
превзойти
тебя
в
знаках
внимания,
но
ты
всегда
делаешь
что-то
еще
лучше
Siempre
quedo
mudo
porque
tú
te
pasas
de
linda
Я
всегда
немею,
потому
что
ты
слишком
красивая
Hay
que
locura
Это
какое-то
безумие
Yo
soy
especial
pero
es
que
tú
me
ganas
Я
особенный,
но
ты
превосходишь
меня
Yo
aquí
pensando
en
regalarte
una
estrella
Я
тут
думаю
подарить
тебе
звезду
Y
tú
planeando
darme
el
cielo
completo
А
ты
планируешь
подарить
мне
всё
небо
Yo
aquí
pensando
en
tómame
una
botella
Я
тут
думаю
выпить
бутылочку
Y
tu
juiciosa
pensando
en
mis
besos
А
ты,
благоразумная,
думаешь
о
моих
поцелуях
Es
que
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
por
eso
voy
a
adorarte
Твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов,
поэтому
я
буду
тебя
обожать
Ya
mi
pecho
solo
sirve
para
amarte
Моя
грудь
теперь
служит
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Hay
como
tú
nunca
me
había
querido
nadie
y
no
doy
pa
decir
nada
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
и
я
не
могу
ничего
сказать
Porque
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
Потому
что
твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов
Solo
tú
me
haces
feliz
Только
ты
делаешь
меня
счастливым
Tú
eres
mi
único
amor
Ты
моя
единственная
любовь
Después
de
mi
madre
tú
После
моей
матери,
ты
Te
doy
las
gracias
mi
dios
Благодарю
тебя,
Боже
мой
Es
que
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
por
eso
voy
a
adorarte
Твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов,
поэтому
я
буду
тебя
обожать
Ya
mi
pecho
solo
sirve
para
amarte
Моя
грудь
теперь
служит
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Prometo
llevarte
aquí
dentro
y
luchar
hasta
el
fin,
por
ti
Обещаю
носить
тебя
в
своём
сердце
и
бороться
до
конца,
за
тебя
Ayúdame
a
buscar
la
forma
de
cómo
pagarte
por
todo
tu
amor
Помоги
мне
найти
способ
отплатить
тебе
за
всю
твою
любовь
Te
debo
todo
Я
тебе
всем
обязан
Te
debo
la
alegría
que
lleva
mi
vida
y
mi
alma
Я
тебе
обязан
радостью,
которая
наполняет
мою
жизнь
и
душу
Hay
me
enamoras
Ты
меня
очаровываешь
Es
que
tú
te
pasas
de
buena
conmigo
Ты
слишком
добра
ко
мне
Si
por
alguna
bobada
peleamos
Если
мы
по
какой-то
глупости
ссоримся
Siempre
me
alejo
y
eso
a
ti
te
asusta
Я
всегда
ухожу,
и
это
тебя
пугает
Pa
completar
siempre
que
terminamos
В
довершение
всего,
когда
мы
расстаемся
Así
yo
tenga
la
culpa
me
buscas
Даже
если
я
виноват,
ты
меня
ищешь
Es
que
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
por
eso
voy
a
adorarte
Твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов,
поэтому
я
буду
тебя
обожать
Ya
mi
pecho
solo
sirve
para
amarte
Моя
грудь
теперь
служит
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Y
como
tú
nunca
me
había
querido
nadie
y
no
doy
pa
decir
nada
И
так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
и
я
не
могу
ничего
сказать
Porque
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
Потому
что
твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов
Solo
tú
me
haces
feliz
Только
ты
делаешь
меня
счастливым
Tú
eres
mi
único
amor
Ты
моя
единственная
любовь
Después
de
mi
madre
tú
После
моей
матери,
ты
Te
doy
las
gracias
mi
dios
Благодарю
тебя,
Боже
мой
Es
que
tu
amor
siempre
me
deja
sin
palabras
por
eso
voy
a
adorarte
Твоя
любовь
всегда
оставляет
меня
без
слов,
поэтому
я
буду
тебя
обожать
Ya
mi
pecho
solo
sirve
para
amarte
Моя
грудь
теперь
служит
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Y
como
tú
nunca
me
había
querido
nadie
yo
no
doy
pa
decir
nada
И
так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
я
не
могу
ничего
сказать
Porque
tu
amor,
mi
amor
sin
palabras
Потому
что
твоя
любовь,
моя
любовь,
без
слов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Alberto Daza Maestre
Альбом
Mundial
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.