Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Número Uno
Deine Nummer Eins
Y
aquí
esta
y
aquí
esta
y
aquí
esta
tu
número
uno
Und
hier
ist
und
hier
ist
und
hier
ist
deine
Nummer
eins
El
que
más
te
quiere
entre
todo
el
mundo
Der,
der
dich
am
meisten
liebt
auf
der
ganzen
Welt
Ya
llegó
el
que
más
más
te
quiere,
el
que
te
comprende,
Schon
kam
der,
der
dich
am
allermeisten
liebt,
der
dich
versteht,
El
que
te
hace
feliz,
el
que
muere
por
ti
Der
dich
glücklich
macht,
der
für
dich
stirbt
Y
tu
no
puedes
negar
que
piensas
sólo
en
mi
Und
du
kannst
nicht
leugnen,
dass
du
nur
an
mich
denkst
Y
acepta
que
yo
soy
tu
vida
que
tu
no
me
olvidas
Und
akzeptiere,
dass
ich
dein
Leben
bin,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Que
estoy
dentro
de
ti,
yo
te
lo
hice
sentir
Dass
ich
in
dir
drin
bin,
ich
ließ
es
dich
fühlen
Acepta
de
una
vez
que
estas
loca
por
mi
Akzeptiere
endlich,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Puedes
tener
pretendientes
corazón
pero
sinceros
nunca
como
yo
Du
kannst
Verehrer
haben,
Herzchen,
aber
niemals
so
aufrichtige
wie
mich
No
me
puedes
olvidar,
por
Dios
¡yo
soy
tu
dueño!
Du
kannst
mich
nicht
vergessen,
bei
Gott,
ich
bin
dein
Herr!
Yo
soy
tu
número
uno
y
el
único
que
te
quiere
Ich
bin
deine
Nummer
eins
und
der
Einzige,
der
dich
liebt
Dile
a
todos
mis
rivales
que
conmigo
nadie
nadie
nadie
nadie
puede
Sag
all
meinen
Rivalen,
dass
mit
mir
niemand,
niemand,
niemand,
niemand
mithalten
kann
(Tu
me
amas)
(Du
liebst
mich)
Y
eso
tu
sabes
y
que
nunca
me
vas
a
olvidar
Und
das
weißt
du
und
dass
du
mich
niemals
vergessen
wirst
(Tengo
ganas)
(Ich
habe
Lust)
De
mirarte
a
tu
carita
tan
bonita
y
decirte
que
Dein
so
hübsches
Gesichtchen
anzusehen
und
dir
zu
sagen,
dass
Y
aquí
esta
y
aquí
esta
y
aquí
esta
tu
número
uno
Und
hier
ist
und
hier
ist
und
hier
ist
deine
Nummer
eins
El
que
más
te
quiere
entre
todo
el
mundo
Der,
der
dich
am
meisten
liebt
auf
der
ganzen
Welt
¡Ay!
Porque
se
porque
se
porque
se
que
nadie
en
la
vida
te
va
a
consentir,
como
yo
ninguno.
Ay!
Weil
ich
weiß,
weil
ich
weiß,
weil
ich
weiß,
dass
niemand
im
Leben
dich
verwöhnen
wird,
keiner
so
wie
ich.
Reconozco
que
yo
no
te
olvido,
que
estoy
convencido
que
tu
eres
lo
mejor
Ich
erkenne
an,
dass
ich
dich
nicht
vergesse,
dass
ich
überzeugt
bin,
dass
du
das
Beste
bist
¿Qué
me
ha
pasado
a
mi?
¿Por
qué
mi
corazón
te
quiere
sólo
a
ti?
Was
ist
mit
mir
passiert?
Warum
liebt
mein
Herz
nur
dich?
Pueden
hacerte
detalles
con
amor,
pueden
llevarte
a
París
o
Nueva
York
Sie
können
dir
liebevolle
Aufmerksamkeiten
machen,
sie
können
dich
nach
Paris
oder
New
York
bringen
Pueden
hacer
lo
que
quieran
pero
no,
¡yo
soy
tu
dueño!
Sie
können
tun,
was
sie
wollen,
aber
nein,
ich
bin
dein
Herr!
Yo
soy
tu
número
uno
y
el
único
que
te
quiere
Ich
bin
deine
Nummer
eins
und
der
Einzige,
der
dich
liebt
Dile
a
todos
mis
rivales
que
conmigo
nadie
nadie
nadie
nadie
puede
Sag
all
meinen
Rivalen,
dass
mit
mir
niemand,
niemand,
niemand,
niemand
mithalten
kann
(Tu
me
amas)
(Du
liebst
mich)
Y
eso
tu
lo
sabes
y
que
nunca
me
vas
a
olvidar
Und
das
weißt
du
und
dass
du
mich
niemals
vergessen
wirst
(Tengo
ganas)
(Ich
habe
Lust)
De
mirarte
a
tu
carita
tan
bonita
y
decirte
que
¡ay
mi
amor!
Dein
so
hübsches
Gesichtchen
anzusehen
und
dir
zu
sagen,
dass,
ay
meine
Liebe!
Y
aquí
esta
y
aquí
esta
y
aquí
esta
tu
número
uno,
el
que
más
te
quiere
entre
todo
el
mundo
Und
hier
ist
und
hier
ist
und
hier
ist
deine
Nummer
eins,
der,
der
dich
am
meisten
liebt
auf
der
ganzen
Welt
¡ ay!
Porque
se
porque
se
porque
se
que
nadie
en
la
vida
te
va
a
consentir,
como
yo
ninguno.
Ay!
Weil
ich
weiß,
weil
ich
weiß,
weil
ich
weiß,
dass
niemand
im
Leben
dich
verwöhnen
wird,
keiner
so
wie
ich.
Y
aquí
esta
y
aquí
esta
y
aquí
esta
tu
número
uno,
el
que
más
te
quiere
entre
todo
el
mundo.
Und
hier
ist
und
hier
ist
und
hier
ist
deine
Nummer
eins,
der,
der
dich
am
meisten
liebt
auf
der
ganzen
Welt.
Oye
corazón,
tu
no
me
puedes
olvidar,
porque
yo
soy
¡tu
número
uno!.
Hör
mal,
Herzchen,
du
kannst
mich
nicht
vergessen,
denn
ich
bin
deine
Nummer
eins!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Daza Daza, Peter Romero Manjarres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.