Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Vuelve Conmigo
Vuelve Conmigo
Вернись со мной
¡Ay
nena!
dime
que
vendrás
Ох,
детка!
скажи,
что
вернёшься
O
si
ya
te
vas,
pero
no
me
hagas
esperar
tanto
Или
если
уйдёшь,
не
заставляй
меня
так
долго
ждать
Tu
sabes
bien
sabes
que
yo
no
me
aguanto
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
терплю
Ni
un
segundo
sin
estar
contigo
ya
Ни
секунды
без
тебя
¡Ay
reina!
que
vas
a
esperar
Ох,
королева!
чего
ты
ждёшь
échate
para
acá
y
necesito
estar
contigo
un
rato
иди
ко
мне,
и
мне
нужно
побыть
с
тобой
некоторое
время
O
si
quieres
quédate
a
mi
lado
Или,
если
хочешь,
оставайся
со
мной
Hasta
cuando
se
acabe
la
eternidad
Пока
не
закончится
вечность
Busca
otro
camino,
hazlo
pronto
ya
vuelve
conmigo
Найди
другой
путь,
сделай
это
быстро,
возвращайся
ко
мне
No
tienes
futuro
al
lado
de
quien
no
amas
ya
У
тебя
нет
будущего
с
тем,
кого
ты
уже
не
любишь
Te
has
equivocado,
el
príncipe
azul
que
esta
a
tu
lado
Ты
ошиблась,
прекрасный
принц,
который
с
тобой
рядом
Solo
tiene
el
titulo
de
esos
no
vienen
ya
Только
имеет
титул,
но
такие
уже
не
встречаются
Ya
veras,
que
al
amar
Поймёшь,
что,
любя
No
tendrás
que
llorar
Тебе
не
придётся
плакать
Se
muy
bien
que
no
esta
contenta
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
не
счастлива
Y
el
no
te
da
nada
И
он
тебе
ничего
не
даёт
Ay
tu
no
tengas
miedo
ya
Не
бойся,
детка
Yo
te
quiero
enamorar
Я
заставлю
тебя
влюбиться
Ven
contigo
quédate
Пойдём,
будь
со
мной
Y
safa
a
ese
man
И
избавься
от
этого
парня
Dame
un
besito
Дай
мне
поцелуй
Dos,
tres,
cuatro,
cinco
Два,
три,
четыре,
пять
Que
yo
no
me
canso
Мне
не
надоест
De
pedirlo
a
gritos
Просить
его
громко
Dame
un
besito
Дай
мне
поцелуй
Diez,
veinte
o
cincuenta
Десять,
двадцать
или
пятьдесят
Que
sean
mil
quinientos
Пусть
их
будет
тысяча
пятьсот
Para
perder
la
cuenta
Чтобы
сбиться
со
счёта
Javier
Sarmiento
Хавьер
Сармьенто
Carlos
Mario
Torrente
Карлос
Марио
Торренте
Y
Alejandro
Andres
Otero
И
Алехандро
Андрес
Отеро
¡Oye
poholo!
¡ay!
Послушай
Похоло!
эх!
Allá
en
Miami
Nico
Medina
Там,
в
Майами
Нико
Медина
Migue
Giraldo
Мигель
Хиральдо
Orianny
e
Isa
¡ay
ome!
Ориани
и
Иза,
эх!
En
el
Valle,
mi
compadre
В
Валье,
мой
кум
Jose
Ricardo
Daza
Хосе
Рикардо
Даза
Y
en
la
Guajira
А
на
Гуахире
Fredy
Gutierrez
Фреди
Гутьеррес
¡Ay
nena!
ya
deja
a
ese
man,
y
échate
para
acá
Ох,
детка!
бросай
этого
парня
и
приходи
сюда
No
te
acuerdas
de
lo
que
vivimos
Не
помнишь,
что
мы
пережили
Cuando
entraste
al
quinientos
cinco
Когда
ты
вошла
в
номер
пятьсот
пять
Esa
noche
de
pasión
no
vas
a
olvidar
Ту
ночь
страсти
ты
не
забудешь
¡Ay
reina!
yo
te
hago
vibrar,
quien
te
rinde
mas
Ох,
королева!
я
заставлю
тебя
трепетать,
кто
одарит
тебя
больше
El
vive
orgulloso
de
su
pinta
Он
гордится
своей
внешностью
En
cambio
para
mi
tu
eres
la
linda
Зато
для
меня
ты
красотка
El
que
se
cree
bonito
va
a
terminar
mal
Тот,
кто
думает,
что
он
красавчик,
плохо
кончит
Ayer
me
dijeron
Вчера
мне
сказали
Que
te
habían
visto
llorando
tanto
Что
тебя
видели
много
плачущей
Oye
de
es
no
tienes
que
sufrir
si
no
hay
afán
Эй,
тебе
не
нужно
этого
терпеть,
если
не
хочется
Ya
veras,
que
al
amar
Поймёшь,
что,
любя
No
tendrás
que
llorar
Тебе
не
придётся
плакать
Ven
conmigo
y
safa
a
ese
man
Будь
со
мной
и
избавься
от
этого
парня
(Man-man...)
(П-парень...)
Mándame
un
besito
Дай
мне
поцелуй
Dos,
tres,
cuatro,
cinco
Два,
три,
четыре,
пять
Que
yo
no
me
canso
Мне
не
надоест
De
pedirlo
a
gritos
Просить
его
громко
Dame
un
besito
Дай
мне
поцелуй
Diez,
veinte
o
cincuenta
Десять,
двадцать
или
пятьдесят
Que
sean
mil
quinientos
Пусть
их
будет
тысяча
пятьсот
Para
perder
la
cuenta
Чтобы
сбиться
со
счёта
Jaime
Alfonzo
Хайме
Альфонсо
Y
Jose
David
Moreno
И
Хосе
Давид
Морено
Dame
un
besito
(un
millón)
Дай
мне
поцелуй
(миллион)
Que
sean
tres
millones
Пусть
их
будет
три
миллиона
Para
perder
la
cuenta
Чтобы
сбиться
со
счёта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Daza Daza
Альбом
Mundial
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.