Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Cien Años Contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Cien Años Contigo




Cien Años Contigo
A Hundred Years with You
Ay mi amor si Dios me da otra vida
My love, if God gives me another life,
Me quedo contigo
I'll stay with you.
Quien lo pudo imaginar
Who would have thought,
Te tengo conmigo
I have you with me.
Nadie lo va a superar
No one will ever surpass this,
Que estés a mi lado
Having you by my side.
No me canso de pensar
I can't help but think,
Fue Dios quien lo hizo
It was God who did this.
Te a quitado de un lugar
He took you from one place,
Y te puso en mis brazos
And put you in my arms.
A veces fui tan imponente en el pasado
Sometimes I was so arrogant in the past,
Me equivoque mas de una vez
I made mistakes more than once,
Yo soy consciente
I'm aware of that.
Acepto que fui lo peor pa ti un malvado
I accept that I was the worst for you, a wicked man,
Lo de nosotros fue un juguete pa la gente si es mi ultima oportunidad
What we had was a joke to others, if this is my last chance,
Prometo hacerte feliz
I promise to make you happy.
En vano no puedo jurar
I can't swear in vain,
Pero e venido por ti
But I've come for you.
Por que te quiero demostrar
Because I want to show you,
Que tengo amor para ti
That I have love for you.
Que me quiero casar contigo
That I want to marry you,
Que me quiero quedar siempre a tu lado
That I want to stay by your side forever,
Y en cada despertar
And every time I wake up,
Darte un besito
Give you a kiss,
Ser tuyo nada mas
Be yours alone,
Mas de cien años
For more than a hundred years.
Que nos amemos mas y mas
May we love each other more and more,
Nunca pensar en un final
Never think of an end,
Que en el presente podamos ser fuerte
May we be strong in the present,
Que nada nos quite la felicidad
May nothing take our happiness away.
Que me quiero quedar
That I want to stay,
Cien años contigo
A hundred years with you.
Que me quiero quedar
That I want to stay,
Por siempre a tu lado
Forever by your side.
Con la bendición de Dios
With God's blessing,
Cien años contigo mi amor
A hundred years with you, my love.
Orlin lindo del prado
Orlin, jewel of the meadow.
Que me quiero casar contigo
That I want to marry you,
Que me quiero quedar siempre a tu lado
That I want to stay by your side forever,
Y en cada despertar
And every time I wake up,
Darte un besito
Give you a kiss,
Ser tuyo nada mas
Be yours alone,
Mas de cien años
For more than a hundred years.
Que nos amemos mas y mas
May we love each other more and more,
Nunca pensar en un final
Never think of an end,
Que en el presente podamos ser fuerte
May we be strong in the present,
Que nadie nos quite la felicidad
May nothing take our happiness away.
Que me quiero quedar
That I want to stay,
Cien años contigo
A hundred years with you.
Que me quiero quedar
That I want to stay,
Siempre a tu ladoo
Always by your side.
Que me quiero casar contigo
That I want to marry you,
Que me quiero quedar
That I want to stay,
Por siempre a tu lado
Forever by your side.





Авторы: Sergio Luis Avila Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.