Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pelaita Chicle
Das Kaugummi-Mädchen
Vamos
mi
Priterismo
Auf
geht's,
mein
Piterismo
Que
ustedes
son
mi
fortaleza
Denn
ihr
seid
meine
Stärke
Ya
llegó
la
pela'ita
de
chicle
Da
ist
sie,
das
Kaugummi-Mädchen
Ella
quiere
que
me
la
mastique
Sie
will,
dass
ich
sie
kaue
Esa
es
mucha
pela'ita
de
chicle
Das
ist
echt
ein
Kaugummi-Mädchen
Se
te
pega
y
no
hay
quien
te
la
quite
Sie
klebt
an
dir
und
niemand
kriegt
sie
weg
Esa
es
mucha'
es
pela'ita
de
chicle
Das
ist
echt
ein
Kaugummi-Mädchen
Se
te
pega
y
no
hay
quien
te
la
quite
Sie
klebt
an
dir
und
niemand
kriegt
sie
weg
Me
tiene
pegado,
me
tiene
vacano
Sie
hat
mich
geklebt,
sie
hat
mich
cool
drauf
Estoy
amañando,
me
tiene
engoma'o
Ich
gewöhne
mich
dran,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht
Me
tiene
pegado,
me
tiene
vacano
Sie
hat
mich
geklebt,
sie
hat
mich
cool
drauf
Me
estoy
amañando,
me
tiene
engoma'o
Ich
gewöhne
mich
dran,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht
Yo
la
conocí
en
una
fiesta
porque
es
parrandera
Ich
traf
sie
auf
einer
Party,
weil
sie
eine
Feiermaus
ist
Apenas
la
ví,
yo
le
eche
ojo
y
le
meti
conversa
Kaum
sah
ich
sie,
warf
ich
ein
Auge
auf
sie
und
sprach
sie
an
Le
pase
el
whatsapp
y
ahora
me
carga
una
escribidera
Ich
gab
ihr
meine
WhatsApp-Nummer
und
jetzt
schreibt
sie
mir
ständig
Si
voy
a
salir,
se
da
cuenta
y
de
una
¡se
pega!
Wenn
ich
ausgehe,
merkt
sie
es
und
sofort
klebt
sie
sich
dran!
Ay,
se
pegó
la
pela'ita
de
chicle
Ay,
das
Kaugummi-Mädchen
hat
sich
festgeklebt
Ella
quiere
que
me
la
mastique
Sie
will,
dass
ich
sie
kaue
Y
esa
es
mucha'
es
pela'ita
chicle
Und
das
ist
echt
ein
Kaugummi-Mädchen
Que
a
donde
llega
se
pega,
pega
Wo
sie
hinkommt,
klebt
sie,
klebt
sie
Juancho
este
pase
es
tuyo
y
para
los
tuyos
Juancho,
dieser
Part
ist
deiner
und
für
die
Deinen
Toni,
Manuela
y
Salvatore
Alex
Peña
Toni,
Manuela
und
Salvatore
Alex
Peña
Pa'
la
consentida
del
Pitrismo
Für
die
Verwöhnte
des
Pitrismo
Dime
Valery,
Mariana,
Mariana
Sag
mir,
Valery,
Mariana,
Mariana
Mariana,
Mariana
Mariana,
Mariana
Ay
mis
muchachitas,
qué
Dios
me
las
bendiga
Ay,
meine
Mädchen,
möge
Gott
sie
segnen
A
ver
mi
gente
arriba
Los,
meine
Leute,
Hände
hoch
Oye
pela'ita
cuando
tú
ibas
por
ello
Hör
mal,
Mädchen,
als
du
gerade
damit
anfingst
Ya
yo
venía
haciendo
bombitas
Da
habe
ich
schon
Kaugummiblasen
gemacht
Amy
Guerrero
Amy
Guerrero
Y
los
mellizos
Aloca,
los
hijos
del
doctor
Jaime
Aloca
Und
die
Aloca-Zwillinge,
die
Söhne
von
Doktor
Jaime
Aloca
Se
pegó
la
pela'ita
de
chicle
Das
Kaugummi-Mädchen
hat
sich
festgeklebt
Ella
quiere
que
me
la
mastique
Sie
will,
dass
ich
sie
kaue
Se
pegó
la
pela'ita
de
chicle
Das
Kaugummi-Mädchen
hat
sich
festgeklebt
Se
te
pega
y
no
hay
quién
te
la
quite
Sie
klebt
an
dir
und
niemand
kriegt
sie
weg
Esa
es
mucha'
es
pela'ita
de
chicle
Das
ist
echt
ein
Kaugummi-Mädchen
Se
te
pega
y
no
hay
quién
te
la
quite
Sie
klebt
an
dir
und
niemand
kriegt
sie
weg
Me
tiene
pegado,
me
tiene
vacano
Sie
hat
mich
geklebt,
sie
hat
mich
cool
drauf
Estoy
amañando,
me
tiene
engoma'o
Ich
gewöhne
mich
dran,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht
Me
tiene
pegado,
me
tiene
vacano
Sie
hat
mich
geklebt,
sie
hat
mich
cool
drauf
Me
estoy
amañando,
me
tiene
engoma'o
Ich
gewöhne
mich
dran,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht
Se
me
pega
por
aquí
Sie
klebt
hier
an
mir
Se
me
pega
por
allá
Sie
klebt
dort
an
mir
Se
me
pega
en
todas
partes
Sie
klebt
überall
an
mir
Se
me
pega,
se
me
pega
Sie
klebt
an
mir,
sie
klebt
an
mir
¡Se
pegó!
Sie
klebt
fest!
Se
pegó
la
pela'ita
de
chicle
Das
Kaugummi-Mädchen
hat
sich
festgeklebt
Se
te
pega
y
no
hay
quién
te
la
quite
Sie
klebt
an
dir
und
niemand
kriegt
sie
weg
Esa
es
mucha'
es
pela'ita
chicle
Das
ist
echt
ein
Kaugummi-Mädchen
Se
pegó
la
pela'ita
Das
Mädchen
hat
sich
festgeklebt
Andrés
Arturo
Andrés
Arturo
Y
Manolo
Fernández,
como
los
quiere
Javier
Und
Manolo
Fernández,
wie
Javier
sie
mag
Se
me
pega
por
aquí
Sie
klebt
hier
an
mir
Se
me
pega
por
allá
Sie
klebt
dort
an
mir
Se
me
pega
en
todas
partes
Sie
klebt
überall
an
mir
Se
me
pega,
se
me
pega
Sie
klebt
an
mir,
sie
klebt
an
mir
Ricky
Peña
Losa
Ricky
Peña
Losa
Y
Jaime
Ochoa
Und
Jaime
Ochoa
Me
saludan
a
Barranquilla
Grüßt
mir
Barranquilla
Jesús
Oñate,
cuidadito
con
la
cicle
Jesús
Oñate,
Vorsicht
mit
dem
Kaugummi-Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mario Parra Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.