Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Mil Gracias Por Amarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Gracias Por Amarme
A Thousand Thanks for Loving Me
Quiero
que
sepas,
que
jamás
había
sido
tan
feliz
I
want
you
to
know,
that
I've
never
been
so
happy
Nunca
me
había
sentido
así
I've
never
felt
this
way
before
Con
tu
ternura
me
robaste
el
corazón
With
your
tenderness
you
stole
my
heart
Con
mis
defectos
y
mis
errores
me
aceptaste
sin
dudar
With
my
flaws
and
my
mistakes
you
accepted
me
without
hesitation
Perfecto
Dios
y
nadie
mas
Perfect
God
and
nobody
else
Y
con
el
tiempo
en
el
camino
nos
unió
And
with
time
on
the
path
brought
us
together
Y
ya
lo
ves,
que
cada
día
te
amo
mas
And
now
you
see,
that
every
day
I
love
you
more
Te
amaré
hasta
la
eternidad
I
will
love
you
until
eternity
Y
digo
lleno
de
emoción
And
I
say
full
of
emotion
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
con
el
alma
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
with
all
their
soul
like
I
do
Quien
te
pechiche
tanto
como
yo
Who
pampers
you
as
much
as
I
do
Que
te
cambie
las
penas
por
amor
y
alegría
Who
changes
your
sorrows
for
love
and
joy
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
tanto
tanto
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
as
much
as
I
do
Que
eleve
al
cien
por
ciento
tu
pasión
Who
raises
your
passion
to
one
hundred
percent
Mil
gracias
por
amarme
angelito
de
mi
vida
A
thousand
thanks
for
loving
me,
my
little
angel
of
life
Me
enterneces
con
tus
labios
cuando
expresas
un
te
quiero
te
quiero
You
move
me
with
your
lips
when
you
say
I
love
you,
I
love
you
Hoy
cupido
dió
en
el
blanco
eres
mi
todo
eres
mi
sueño
Today
Cupid
hit
the
mark,
you
are
my
everything,
you
are
my
dream
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
tanto
tanto
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
as
much
as
I
do
Que
eleve
al
cien
por
ciento
tu
pasión
Who
raises
your
passion
to
one
hundred
percent
Mil
gracias
por
amarme
mi
angelito
de
mi
vidaaaaaa
ayyyy
ayyyy
A
thousand
thanks
for
loving
me,
my
little
angel
of
my
life,
oh
yeah,
oh
yeah
Ay
estar
contigo
es
lo
mejor
que
a
mi
me
ha
podido
pasar
Oh,
being
with
you
is
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Llegaste
en
plena
oscuridad
You
arrived
in
the
middle
of
darkness
A
iluminarme
y
a
traerme
bendición
To
enlighten
me
and
to
bring
me
blessings
Mi
Dios
bendito,
cuidanos
siempre
pa'
llegar
hasta
el
final
My
blessed
God,
always
take
care
of
us
so
that
we
can
go
all
the
way
Y
amarnos
cada
día
mas
And
love
each
other
more
every
day
Para
que
nunca
se
nos
pase
la
emoción
So
that
the
excitement
never
leaves
us
Yo
soy
de
ti,
tu
eres
de
mi
no
hay
nadie
mas
I
am
yours,
you
are
mine,
there
is
no
one
else
Dame
un
besito
hazme
volar
Give
me
a
kiss,
make
me
fly
Y
hoy
te
dedico
esta
canción
And
today
I
dedicate
this
song
to
you
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
con
el
alma
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
with
all
their
soul
like
I
do
Quien
te
pechiche
tanto
como
yo
Who
pampers
you
as
much
as
I
do
Que
te
cambie
las
penas
por
amor
y
alegría
Who
changes
your
sorrows
for
love
and
joy
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
tanto
tanto
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
as
much
as
I
do
Que
eleve
al
cien
por
ciento
tu
pasión
Who
raises
your
passion
to
one
hundred
percent
Mil
gracias
por
amarme
angelito
de
mi
vida
A
thousand
thanks
for
loving
me,
my
little
angel
of
life
Cuando
no
te
tengo
cerca
siento
desesperación
When
I
don't
have
you
near,
I
feel
desperate
No
te
apartes
de
mi
vida
porque
así
no
luzco
yo
Don't
go
away
from
my
life,
because
that's
not
how
I
look
Creo
que
no
existe
en
la
tierra
quien
te
ame
tanto
tanto
como
yo
I
believe
that
there
is
no
one
on
earth
who
loves
you
as
much
as
I
do
Que
eleve
al
cien
por
ciento
tu
pasión
Who
raises
your
passion
to
one
hundred
percent
Mil
gracias
por
amarme
mi
angelito
de
mi
vida
A
thousand
thanks
for
loving
me,
my
little
angel
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Fernando Pertuz Montero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.