Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Que Me Perdone El Amor (feat. Juancho de la Espriella) [with El Gran Martín Elías] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Que Me Perdone El Amor (feat. Juancho de la Espriella) [with El Gran Martín Elías]




Que Me Perdone El Amor (feat. Juancho de la Espriella) [with El Gran Martín Elías]
Прости меня, любовь (feat. Хуанчо де ла Эсприэлья) [with El Gran Martín Elías]
I
I
Ay, el sol se ocultó en la tarde
Солнце скрылось за горизонтом в сумерках
Mi mundo soñó en la noche
И мой мир погрузился в ночной сон
Y yo tan enamorado
Я был так влюблен в тебя
Iba cantando esta canción
И пел эту песню
De aquella que tanto quiero yo
Тебе, моей возлюбленной
Que unida está de mi mano
Которая сейчас рядом со мной
Y vuela por altos cielos
И парит в небесах, словно птица
Paloma errante unida a dios
Блуждающая, но близкая к Богу
Ay, nunca me olvides te lo ruego
О, никогда не забывай меня, прошу
No me olvides
Не забывай меня
Pero es en vano, yo en vida nada soy
Но все напрасно, я не значу ничего в твоей жизни
Ay, cierra los ojos y me piensas
Закрой глаза и подумай обо мне
Un instante
Миг
Y aunque es muy fácil no realizas mi ilusión
И хотя это просто, ты не исполняешь моего желания
Que me perdone el amor
Прости меня, любовь
Si por amor todo olvidé
Потому что я забыл обо всем ради любви
No quise hacerla sufrir
Я не хотел причинять тебе боль
No estaba en me enamoré
Я не властен над собой, я влюбился
De quien jamás prometió
В ту, которая никогда не обещала
Y me ofreció nada de amor
И не дала мне ничего взамен
Fué aquella llúvia de abril
Это был лишь апрельский дождь
Que aunque fugaz todo acabó
Который внезапно все смыл
Cuanto iré a esperar
Сколько я буду ждать
Iré a esperar, por otro amor (Bis)
Я буду ждать другой любви (Бис)
II
II
Ay, de quien se enamora uno
О, кого я люблю
Lo pienso y mejor me callo
Я думаю и лучше промолчу
De pronto aquella persona
Потому что внезапно этот человек
Desconocida te hace soñar
Незнакомый, заставляет меня мечтать
Vivir de casualidades
Жить случайными встречами
Y su alma en el sol se oculte
И растворять свою душу в свете солнца
Encuentras amores nuevos
Я нахожу новую любовь
La vida sigue no es el final
Жизнь продолжается, это не конец
Ay, toma en tus manos la semilla
Возьми в свои руки семя
Y siembra ahora
И посей сейчас
Aquellos sueños que la vida te dejó
Те мечты, которые оставила тебе жизнь
Ay, lucha incansable por aquellos
О, неустанно борись за тех
Que hoy no entienden
Которые сегодня не понимают
Los sufrimientos que ahora causan tu dolor
Тебя и то, что приносит тебе боль
Que me perdone el amor
Прости меня, любовь
Si por amor todo olvidé
Потому что я забыл обо всем ради любви
No quise hacerla sufrir
Я не хотел причинять тебе боль
No estaba en me enamoré
Я не властен над собой, я влюбился
De quien jamás prometió
В ту, которая никогда не обещала
Ni me ofreció nada de amor
И не дала мне ничего взамен
Fué aquella llúvia de abril
Это был лишь апрельский дождь
Que aunque fugaz todo acabó
Который внезапно все смыл
Cuanto iré a esperar
Сколько я буду ждать
Iré a esperar, por otro amor (Bis)
Я буду ждать другой любви (Бис)
Que me perdone el amor
Прости меня, любовь
Si por amor todo olvidé
Потому что я забыл обо всем ради любви
No quise hacerla sufrir
Я не хотел причинять тебе боль
No estaba en me enamoré
Я не властен над собой, я влюбился
Que me perdone
Прости меня
Que me perdone el amor
Прости меня, любовь
Que me perdone a mi, que me perdone
Прости меня, меня, прости меня
El amor
Любовь
Que me perdone el amor
Прости меня, любовь
Si por amor todo olvidé
Потому что я забыл обо всем ради любви
No quise hacerla sufrir
Я не хотел причинять тебе боль
No estaba en me enamoré.
Я не властен над собой, я влюбился





Авторы: Luis Egurrola Hinojosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.