Peter Manjarrés feat. Sergio Luis - Aunque Sufriendo Te Olvido - перевод текста песни на немецкий

Aunque Sufriendo Te Olvido - Peter Manjarrés перевод на немецкий




Aunque Sufriendo Te Olvido
Obwohl ich leidend dich vergesse
Ay! Cómo haré para olvidar esos ratos tan legal que pasé contigo
Ay! Wie werde ich nur diese so echten Momente vergessen, die ich mit dir verbracht habe
Ay! Cómo haré pa convencer a este corazón tan fiel que ya lo olvidaron
Ay! Wie werde ich nur dieses so treue Herz überzeugen, dass es vergessen wurde
Que aquellos tiempos pasaron, y por el tiempo volaron por distintos
Dass jene Zeiten vergingen und mit der Zeit davonflogen auf verschiedenen
Caminos
Wegen
Que lo que aquí fue un cariño, entre los dos un idilio, hoy nada
Dass das, was hier eine Zuneigung war, zwischen uns beiden eine Idylle, heute nichts
Más es un dolor
Weiter als ein Schmerz ist
Llora, llora, ay! Llora corazón
Weine, weine, ay! Weine, Herz
Porque llorando, ay! Nos descansa el alma
Denn weinend, ay! Findet unsere Seele Ruhe
Y hay un proverbio y dice
Und es gibt ein Sprichwort, das besagt
Que el que llora hoy
Dass der, der heute weint
Si sufre con paciencia
Wenn er mit Geduld leidet
Puede cantar mañana
Morgen singen kann
Y hoy la pena que me embarga es más tarde
Und der Kummer, der mich heute erfasst, kann mir später
Me puede ser diversión
Zum Vergnügen werden
Porque difícil de cambiar es un corazón
Denn schwer zu ändern ist ein Herz
Y verla cada rato que lo cambia
Und zu sehen, wie sie es ständig ändert
Difícil de cambiar es un corazón
Schwer zu ändern ist ein Herz
Y verla fácilmente que lo cambia
Und zu sehen, wie sie es leichtfertig ändert
Cristian Barda hágame el favor de cambiarme el corazón por otro
Cristian Barda, tu mir den Gefallen, mein Herz gegen ein anderes auszutauschen
Que sea más fuerte
Das stärker ist
Ay! Lo quiero bien indolente para no volver a quererte ni acordarme
Ay! Ich will es ganz gefühllos, um dich nicht wieder zu lieben, noch mich zu erinnern
De tu amor
An deine Liebe
Para que en otra ocasión, si tenemos un tropezón, poder mirarte
Damit bei einer anderen Gelegenheit, wenn wir aneinandergeraten, ich dir sehen kann
Frente a frente
Ins Gesicht
Poder decirle a la gente, que tu eres una indolente, que jugaste
Den Leuten sagen können, dass du eine Gefühllose bist, dass du gespielt hast
Con mi amor
Mit meiner Liebe
Llora, llora, ay! Llora corazón
Weine, weine, ay! Weine, Herz
Porque llorando, ay! Nos descansa el alma
Denn weinend, ay! Findet unsere Seele Ruhe
Y hay un proverbio y dice
Und es gibt ein Sprichwort, das besagt
Que el que llora hoy
Dass der, der heute weint
Si sufre con paciencia
Wenn er mit Geduld leidet
Puede cantar mañana
Morgen singen kann
Y hoy la pena que me embarga es más tarde
Und der Kummer, der mich heute erfasst, kann mir später
Me puede ser diversión
Zum Vergnügen werden
Porque difícil de cambiar es un corazón
Denn schwer zu ändern ist ein Herz
Y verla cada rato que lo cambia
Und zu sehen, wie sie es ständig ändert
Difícil de cambiar es un corazón
Schwer zu ändern ist ein Herz
Y verla fácilmente que lo cambia
Und zu sehen, wie sie es leichtfertig ändert





Авторы: Maximo Rafael Mobil Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.