Текст и перевод песни Peter Manjarrés - Famoso por quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famoso por quererte
Знаменит своей любовью к тебе
Yo
no
sere
el
cantante
mas
famoso
ya
lo
se
pero
Я
не
буду
самым
известным
певцом,
я
знаю,
но
Por
ti
canto
lo
que
sea
en
donde
sea
no
sere
Ради
тебя
спою
что
угодно,
где
угодно,
я
не
буду
Un
gran
besador
mi
amor
pero
estos
besos
de
Великим
целовальщиком,
любовь
моя,
но
эти
поцелуи
Mi
corazon
salieron
no
tengo
fama
entre
los
От
моего
сердца
исходят.
У
меня
нет
славы
среди
Bailadores
ya
lo
ves
pero
mi
cuerpo
se
entiende
Танцоров,
ты
видишь,
но
мое
тело
понимает
Siempre
con
el
tuyo
no
sere
un
compositor
de
Всегда
твое.
Я
не
буду
композитором
Aquellos
grandes
pero
si
ser
tu
orgullo
y
en
Из
тех
великих,
но
я
буду
твоей
гордостью,
и
Todo
el
tiempo
que
no
puedo
verte
nunk
nunk
s
Все
время,
когда
я
не
могу
тебя
видеть,
никогда,
никогда
не
Oy
feliz
corazon
la
nostalgia
se
apodera
de
mi
Бываю
счастлив,
сердце
мое,
ностальгия
овладевает
мной.
Yo
no
se
que
me
pasa
en
cambio
cuando
estas
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
но
когда
ты
Aqui
conmigo
por
el
mundo
te
quisiera
llevar
Здесь
со
мной,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой
по
миру,
Construir
un
barco
para
los
dos
navegar
sin
Построить
корабль
для
нас
двоих,
плыть
без
Rumbo
sere
famoso
por
quererte
por
adorarte
Курса.
Я
стану
знаменитым
своей
любовью
к
тебе,
своим
обожанием.
Mientras
vivas
yo
me
hare
famoso
por
quererte
Пока
ты
жива,
я
буду
знаменит
своей
любовью
к
тебе
Y
adorarte
reina
linda
y
que
se
sepa
en
todo
И
обожанием,
прекрасная
королева.
И
пусть
узнает
весь
El
pueblo
vallenato
que
lo
que
mas
quiero
yo
Вальенато,
что
то,
чего
я
хочу
больше
всего,
En
ti
lo
encuentro
y
que
se
sepa
en
las
parranda
Я
нахожу
в
тебе.
И
пусть
знают
на
всех
праздниках
S
de
mi
tierra
que
entre
nosotros
abunda
amor
Моей
земли,
что
между
нами
царит
настоящая
любовь.
Del
bueno
sere
famoso
por
quererte
por
Я
стану
знаменитым
своей
любовью
к
тебе,
своим
Adorarte
mientras
vivas
yo
me
hare
famosos
por
Обожанием.
Пока
ты
жива,
я
буду
знаменит
своей
Quererte
y
adorarte
reina
linda...
Любовью
к
тебе
и
обожанием,
прекрасная
королева...
Yo
se
que
nunk
voy
hacer
perfecto
ya
lo
se
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
идеальным,
я
знаю,
Pero
contigo
te
aseguro
que
me
siento
grande
Но
с
тобой,
уверяю
тебя,
я
чувствую
себя
великим.
No
soy
un
principe
azul
no
no
pero
si
quieres
Я
не
принц
на
белом
коне,
нет,
но
если
хочешь,
Sentimientos
puedo
darte
si
tu
supieras
lo
que
Я
могу
дать
тебе
свои
чувства.
Если
бы
ты
знала,
как
Mal
me
siento
cuando
tengo
tantas
ganas
de
ti
Мне
плохо,
когда
я
так
сильно
хочу
тебя,
Y
por
cosas
no
te
puedo
tener
quedo
tan
И
по
каким-то
причинам
не
могу
тебя
иметь.
Я
чувствую
себя
таким
Perdido
y
en
tus
ojitos
siempre
quiero
verme
Потерянным,
и
в
твоих
глазах
я
всегда
хочу
видеть
себя,
Aunque
sea
por
un
segundo
mi
amor
un
instante
Хотя
бы
на
секунду,
любовь
моя,
на
мгновение.
Dame
tu
pasion
ay
pero
dame
todo
sere
famoso
Дай
мне
свою
страсть,
о,
дай
мне
все.
Я
стану
знаменитым
Por
quererte
por
adorarte
mientras
vivas
yo
Своей
любовью
к
тебе,
своим
обожанием.
Пока
ты
жива,
я
Me
hare
famoso
por
quererte
y
adorarte
reina
Буду
знаменит
своей
любовью
к
тебе
и
обожанием,
Linda
y
que
se
sepa
en
todo
el
pueblo
vallenato
Прекрасная
королева.
И
пусть
узнает
весь
Вальенато,
Que
lo
que
mas
quiero
yo
en
ti
lo
encuentro
y
Что
то,
чего
я
хочу
больше
всего,
я
нахожу
в
тебе.
Que
se
sepa
en
las
parrandas
de
mi
tierra
que
И
пусть
знают
на
всех
праздниках
моей
земли,
что
Entre
nosotros
abunda
amor
del
bueno
me
hare
Между
нами
царит
настоящая
любовь.
Я
стану
Famoso
por
quererte
por
adorarte
reina
linda
Знаменитым
своей
любовью
к
тебе,
своим
обожанием,
Yo
me
hare
famoso
por
quererte
y
adorarte
reina
Прекрасная
королева.
Я
буду
знаменит
своей
любовью
к
тебе
и
обожанием,
Linda
me
hare
famosos
por
quererte
por
adorarte
Прекрасная
королева.
Я
буду
знаменит
своей
любовью
к
тебе,
своим
обожанием,
Reina
linda
yo
sere
famoso
por
quererte
y
adorar
Прекрасная
королева.
Я
буду
знаменит
своей
любовью
к
тебе
и
обожанием,
Te
mi
consentidaaaa...
Моя
любимая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.