Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaime Molina - Yo Tenía un Amigo
Jaime Molina - Ich hatte einen Freund
Que
yotebia
un
amigo
Ich
hatte
einen
Freund
Un
gran
amigo
como
mi
hermano
Einen
großen
Freund
wie
meinen
Bruder
Y
el
que
aprecia
un
amigo
es
puro
y
digno
como
un
hermano
Und
wer
einen
Freund
schätzt,
ist
rein
und
würdig
wie
ein
Bruder
Recuerdo
Que
Jaime
Molina
Ich
erinnere
mich,
dass
Jaime
Molina
Cuando
Estaba
Borracho
Ponia
Esta
Condicion
Wenn
er
betrunken
war,
diese
Bedingung
stellte
Que...
Si
Yo
Moria
Primero
El
Me
Hacia
Un
Retrato
Dass...
wenn
ich
zuerst
sterben
würde,
er
ein
Porträt
von
mir
machen
würde
O...
Si
El
Se
Mora
Primero
Le
Sacaba
Un
Son
(bis)
Oder...
wenn
er
zuerst
sterben
würde,
ich
ihm
einen
Son
widmen
würde
(Wdh.)
Ahora
Prefiero
Esta
Condicion
Jetzt
ziehe
ich
diese
Bedingung
vor
Que
El
Me
Hiciera
El
Retrato
Y
No
Sacarle
El
Son.
(bis)
Dass
er
das
Porträt
von
mir
gemacht
hätte
und
nicht
ich
ihm
den
Son
widmen
müsste.
(Wdh.)
Famosas
Fueron
Sus
Parrandas
Berühmt
waren
seine
Parrandas
Que
A
Ningun
Amigo
Dejaba
Dormir
Bei
denen
er
keinen
Freund
schlafen
ließ
Cuando
Estaba
Bebiendo,
Siempre
Me
Insultaba
Wenn
er
trank,
neckte
er
mich
immer
Con
Frases
De
Cariño
Que
El
Sabia
Decir
(bis)
Mit
liebevollen
Sätzen,
die
er
zu
sagen
wusste
(Wdh.)
Despus
En
Las
Piernas
El
Me
Sentaba
Danach
setzte
er
mich
auf
seinen
Schoß
Me
Contaba
Un
Chiste
Y
Se
Ponia
A
Rer.(bis)
Erzählte
mir
einen
Witz
und
fing
an
zu
lachen.
(Wdh.)
La
Cosa
Comenzo
Muy
Niño
Die
Sache
begann,
als
wir
noch
sehr
jung
waren
Jaime
Molina
Me
Enseño
A
Beber
Jaime
Molina
brachte
mir
das
Trinken
bei
Adonde
Quiera
Estaba,
El
Estaba
Conmigo
Wo
immer
ich
war,
war
er
bei
mir
Y
Donde
Quiera
Estaba,
Yo
Estaba
Con
El
(bis
2)
Und
wo
immer
er
war,
war
ich
bei
ihm
(2x
Wdh.)
Ahora
Me
Duele
Que
El
Se
Haya
Ido
Jetzt
schmerzt
es
mich,
dass
er
gegangen
ist
Yo
Quede
Sin
Jaime
Y
El
Sin
Rafael.
(bis)
Ich
blieb
ohne
Jaime
zurück
und
er
ohne
Rafael.
(Wdh.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Escalona Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.