Текст и перевод песни Peter Manjarrés - La conquista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
no
voy
a
quererte,
How
can
I
not
love
you,
Si
en
ti
confío
plenamente,
Since
I
trust
you
completely,
Yo
sé
que
tu
amor
es
puro;
I
know
that
your
love
is
pure;
Dios
quiso
que
en
este
mundo
God
wanted
me
to
be
born
into
this
world
Naciera
pa'ser
orgullo
de
mi
preciosa
mujer;
To
be
the
pride
of
my
precious
woman;
Mis
momentos
de
placer
My
moments
of
pleasure
Son
mas
gratos
al
lado
tuyo
(Bis)
Are
more
satisfying
by
your
side
(Chorus)
Anteriormente
mi
vida
Before,
my
life
Era
trágica
y
sentida,
Was
tragic
and
heartfelt,
Vivirla
era
un
compromiso;
Living
it
was
a
commitment;
Pero
hoy,
orgullosamente,
But
today,
proudly,
Puedo
decirle
a
la
gente
que
todo
aquello
ha
cambiado;
I
can
tell
people
that
all
that
has
changed;
Que
soy
feliz
a
tu
lado
That
I'm
happy
by
your
side
Y
tú
eres
feliz
conmigo
(Bis)
And
you're
happy
with
me
(Chorus)
Decidido,
siempre,
siempre
te
buscaba
Determined,
always,
I
always
sought
you
Con
la
fe
de
algún
día
tenerte
a
mi
lado
(Bis)
With
the
faith
of
having
you
by
my
side
someday
(Chorus)
Me
sentía
ni
el
buen
soldado
I
felt
like
I
wasn't
even
a
good
soldier
Que
se
muere
en
la
batalla
(Bis)
Who
dies
in
battle
(Chorus)
Con
el
fusible
en
la
mano
With
a
fuse
in
hand
Pa
defender
a
la
patria
(Bis)
To
defend
the
homeland
(Chorus)
Solo
me
resta
decirle
I
can
only
tell
A
todo
aquel
que
esté
triste,
Anyone
who
is
sad,
Sufriendo
por
un
amor,
Suffering
for
love,
Que
aunque
lo
hiera
un
dolor,
That
even
if
a
pain
hurts,
Que
siga
en
esa
misión
con
tesonera
insistencia.
Continue
on
your
mission
with
tenacious
insistence.
"Y
a
mí
cuando
me
desprecian
"And
when
they
scorn
me,
Más
enamorado
soy."
I
become
even
more
in
love."
Fueron
tres
años
de
lucha,
It
took
three
years
of
struggle,
Que
yo
con
grandes
angustias
Which
I
endured
with
great
anguish
Duré
enamorado
de
ella;
I
was
in
love
with
her;
Se
portaba
indiferente
She
acted
indifferent
Y
hasta
le
decía
a
la
gente
que
nunca
me
aceptaría;
And
even
told
people
that
she
would
never
accept
me;
Ay,
pero
hoy
es
la
novia
mía,
But
today
she
is
my
girlfriend,
Ya
se
extinguieron
mis
penas
(Bis)
My
sorrows
have
now
ended
(Chorus)
Decidido,
siempre,
siempre
te
buscaba
Determined,
always,
I
always
sought
you
Con
la
fe
de
algún
día
tenerte
a
mi
lado
(Bis)
With
the
faith
of
having
you
by
my
side
someday
(Chorus)
Me
sentía
ni
el
buen
soldado
I
felt
like
I
wasn't
even
a
good
soldier
Que
se
muere
en
la
batalla
(Bis)
Who
dies
in
battle
(Chorus)
Con
el
fusible
en
la
mano
With
a
fuse
in
hand
Pa
defender
a
la
patria
(Bis)
To
defend
the
homeland
(Chorus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edilberto Daza Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.