Peter Manjarrés - Un Sentimiento nuevo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés - Un Sentimiento nuevo




Un Sentimiento nuevo
Новое чувство
Ayer hice un juramento ante mi Dios
Вчера я дал клятву перед Богом,
Ayer en silencio quise volver a nacer
Вчера в тишине я хотел возродиться.
Quizás convertí mi vida en una canción
Возможно, я превратил свою жизнь в песню,
Quizás nunca supe amarte y me equivoque
Возможно, я никогда не умел любить тебя, и я ошибался.
Pero no le pidas mas a mi corazón
Но не проси большего от моего сердца,
Tu tienes rabia por dentro y no se por que
В тебе кипит злость, и я не знаю почему.
Tu te alejaste herida
Ты ушла раненой,
Cuantas veces mujer te busque
Сколько раз, женщина, я тебя искал.
Cuanto tiempo buscando un perdón
Сколько времени я искал прощения
De algo que yo nunca cometí
За то, чего я никогда не совершал.
Cual arrepentimiento
Какое раскаяние?
Por que quieres que vaya donde ti de rodillas como pecador
Почему ты хочешь, чтобы я пришел к тебе на коленях, как грешник,
Si eres de carne y hueso también
Ведь ты тоже из плоти и крови.
Coro
Припев:
Voy a cambiar de vida y en un diciembre triste voy a cantar alegre
Я изменю свою жизнь, и в грустный декабрь буду петь радостно.
Ya me siento cansado que la gente me diga
Я уже устал от того, что люди говорят,
Esclavo de las mujeres
Что я раб женщин.
Si algún día regresas mi alma ya no tendrá palabra
Если однажды ты вернешься, моя душа уже не найдет слов,
Será un abrazo eterno
Это будут вечные объятия.
Pero si no vuelves canto y busco quien me quiera y un sentimiento nuevo
Но если ты не вернешься, я буду петь и искать ту, которая полюбит меня, и новое чувство.
Ayer fue mi error más cruel soñar y reír
Вчера моей самой жестокой ошибкой было мечтать и смеяться,
Tirar mis besos al viento, echarlos al mar
Разбрасывать свои поцелуи на ветер, бросать их в море.
Fui ciervo de mis caprichos pero aprendí
Я был рабом своих прихотей, но я научился,
Que un hombre nunca se debe humillar jamás
Что мужчина никогда не должен унижаться.
Si crees todo lo que dicen pa mi es igual
Если ты веришь всему, что говорят, мне все равно.
No voy a morir por nadie yo soy así
Я не умру ни за кого, я такой, какой есть.
Aquí estoy esperando
Вот я жду,
Esta vida es muy corta y se va
Эта жизнь очень коротка и уходит.
Yo no voy a darte explicación
Я не буду давать тебе объяснений.
Yo merezco empezar a vivir
Я заслуживаю начать жить.
Estoy resucitando
Я воскресаю.
Ayúdame pero con amor
Помоги мне, но с любовью,
Sin reproche sin celo y si fin
Без упреков, без ревности и без конца,
Con quererme me basta y esta
Мне достаточно твоей любви, и это всё.
Coro
Припев:






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.