Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
bugs
in
the
lights
Seh'
die
Käfer
in
den
Lichtern
See
a
hundred
staring
eyes
Seh'
hunderte
starrende
Augen
Love
was
a
lie
I
wish
I
believed
in
Liebe
war
eine
Lüge,
ich
wünschte,
ich
hätte
daran
geglaubt
And
then,
this
must
be
art
Und
dann,
das
muss
Kunst
sein
I
see
relief
and
I
hear
alarms
Ich
sehe
Erleichterung
und
ich
höre
Alarme
It
could
just
be
the
night
or
maybe
the
season
Es
könnte
einfach
die
Nacht
sein
oder
vielleicht
die
Jahreszeit
Oh,
you
better
slow
down
or
I'll
lose
my
mind
Oh,
du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
verliere
den
Verstand
I
have
this
bad
habit
of
falling
behind
Ich
habe
diese
schlechte
Angewohnheit,
zurückzufallen
Oh,
you
better
slow
down
or
I
might
go
insane
Oh,
du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
werde
vielleicht
verrückt
I
have
this
bad
feeling
I
won't
feel
the
same
Ich
habe
dieses
ungute
Gefühl,
dass
ich
mich
nicht
mehr
so
fühlen
werde
So
you
better
slow
down
for
me
Also
werd
lieber
langsamer
für
mich
My
thoughts
in
my
brain
Meine
Gedanken
in
meinem
Gehirn
I
will
leave
as
my
final
remains
Werde
ich
als
meine
letzten
Überreste
hinterlassen
I'd
sell
your
bet,
I'm
not
worth
the
cost
Ich
würde
deine
Wette
verkaufen,
ich
bin
die
Kosten
nicht
wert
There's
a
key
on
the
steps
Da
ist
ein
Schlüssel
auf
der
Treppe
And
the
back
door
leads
into
my
head
Und
die
Hintertür
führt
in
meinen
Kopf
I'll
make
the
bed
if
you
turn
the
lights
off
Ich
mache
das
Bett,
wenn
du
das
Licht
ausmachst
Oh,
you
better
slow
down
or
I'll
lose
my
mind
Oh,
du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
verliere
den
Verstand
I
have
this
bad
habit
of
falling
behind
Ich
habe
diese
schlechte
Angewohnheit,
zurückzufallen
Oh,
you
better
slow
down
or
I
might
go
insane
Oh,
du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
werde
vielleicht
verrückt
I
have
this
bad
feeling
I
won't
feel
the
same
Ich
habe
dieses
ungute
Gefühl,
dass
ich
mich
nicht
mehr
so
fühlen
werde
So
you
better
slow
down
for
me
Also
werd
lieber
langsamer
für
mich
You
better
slow
down
or
I'll
lose
my
mind
Du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
verliere
den
Verstand
Oh,
I
have
this
bad
habit
of
falling
behind
Oh,
ich
habe
diese
schlechte
Angewohnheit,
zurückzufallen
Oh,
you
better
slow
down
or
I
might
go
insane
Oh,
du
solltest
langsamer
werden,
oder
ich
werde
vielleicht
verrückt
Oh,
I
have
this
bad
feeling
I
won't
feel
the
same
Oh,
ich
habe
dieses
ungute
Gefühl,
dass
ich
mich
nicht
mehr
so
fühlen
werde
So
you
better
slow
down
Also
werd
langsamer
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
werden
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
werden
Oh,
you
better
slow
down
Oh,
du
solltest
langsamer
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Mcpoland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.