Текст и перевод песни Peter Metivier - No Llores Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Mas
No Llores Mas
Cuando
sientas
que
todo
no
tiene
sentido
When
you
feel
like
everything
makes
no
sense
Y
para
luchar
no
tengas
motivos
And
you
have
no
reason
to
fight
Recuerda
que
esta
no
es
la
primera
vez
Remember
this
is
not
the
first
time
Recuerda
que
la
vida
sigue
después.
Remember
that
life
goes
on.
Nadie
es
perfecto
ni
malo
por
completo
No
one
is
perfect
or
completely
bad
Y
siempre
hay
que
vivir
distintos
momentos.
And
there
are
always
different
moments
to
live.
Por
eso
abrazate
con
ganas
a
la
vida
So
embrace
life
with
open
arms
Y
no
llores
más...
And
cry
no
more...
Una
vez
más
que
creiste
que
todo
saldría
bien
Once
again
you
thought
everything
would
be
fine
Una
vez
más
que
tu
alma
está
destrozada
Once
again
your
soul
is
broken
Sueños
rotos,
corazón
roto,
¿Como
estar
bien?
Broken
dreams,
broken
heart,
how
can
you
be
fine?
Si
aún
no
ahogas
tus
penas
en
la
almohada.
If
you
haven't
drowned
your
sorrows
in
your
pillow
yet.
Y
aún
recuerdas
las
miradas,
las
palabras
habladas
And
you
still
remember
the
glances,
the
spoken
words
Noches
que
estando
lejos
sentías
que
contigo
estaba
Nights
being
far
away
you
felt
like
he
was
with
you
Sus
besos,
su
cara,
como
te
abrazaba
His
kisses,
his
face,
how
he
hugged
you
Y
has
tratado
de
entender,
pero
aún
no
entiendes
nada.
And
you've
tried
to
understand,
but
you
still
don't
understand
anything.
No
entiendes
por
que
razón
te
hizo
eso,
You
don't
understand
why
he
did
that
to
you,
Dices,
"¿será
que
conmigo
no
fue
feliz
por
completo?
You
say,
"Could
it
be
that
he
was
not
happy
with
me
completely?
O
simplemente
jugó
conmigo,
nunca
sintió
nada"
Or
did
he
just
play
with
me,
never
felt
anything"
Todo
sólo
fue
un
papel
que
jugaba.
Everything
was
just
a
role
he
played.
"No
sé,
que
confusión,
creo
que
fue
mi
error
"I
don't
know,
what
a
confusion,
I
think
it
was
my
fault
No
le
dí
lo
que
siempre
pidió
por
amor
a
Dios"
I
did
not
give
him
what
he
always
asked
for
for
the
love
of
God"
Él,
actuó
así
no
porqué
no
le
diste
nada
He,
acted
like
that
not
because
you
didn't
give
him
anything
Y
si
le
hubieras
dado
estuvieras
más
destrozada.
And
if
you
had
given
him,
you
would
have
been
more
destroyed.
Cuando
sientas
que
todo
no
tiene
sentido
When
you
feel
like
everything
makes
no
sense
Y
para
luchar
no
tengas
motivos
And
you
have
no
reason
to
fight
Recuerda
que
esta
no
es
la
primera
vez
Remember
this
is
not
the
first
time
Recuerda
que
la
vida
sigue
después.
Remember
that
life
goes
on.
Nadie
es
perfecto
ni
malo
por
completo
No
one
is
perfect
or
completely
bad
Y
siempre
hay
que
vivir
distintos
momentos.
And
there
are
always
different
moments
to
live.
Por
eso
abrazate
con
ganas
a
la
vida
So
embrace
life
with
open
arms
Y
no
llores
más...
And
cry
no
more...
Mira,
escucha
bien,
levanta
tu
cabeza
Look,
listen
well,
lift
your
head
Alegrate,
que
no
hay
motivo
de
tristeza.
Be
happy,
there
is
no
reason
to
be
sad.
¿Por
qué
lloras?
Si
tú
fuiste
quien
no
traicionó
Why
are
you
crying?
If
you
were
the
one
who
didn't
betray
Y
quien
más
momentos
tristes
soportó
entre
los
dos.
And
who
endured
more
sad
moments
between
you
two.
Cada
historia
que
supiste,
rompió
tu
corazón
Every
story
you
knew,
broke
your
heart
Y
en
tu
memoria
el
recuerdo,
aumentaba
el
dolor
And
in
your
memory
the
memory,
increased
the
pain
Falso
amor
dado
por
alguien,
que
al
parecer
te
amaba
False
love
given
by
someone,
who
seemed
to
love
you
Pero
mataba
tu
felicidad
e
ilusionaba.
But
killed
your
happiness
and
made
you
happy.
¿Por
qué
lloras?
Por
quien
no
valoró
lo
que
sientes
Why
are
you
crying?
For
whom
he
didn't
value
what
you
feel
Desde
acá
yo
solo
veo
que
Dios
quiso
protegerte
From
here
I
only
see
that
God
wanted
to
protect
you
Dios
está
a
tu
favor
y
quiere
que
seas
feliz
God
is
on
your
side
and
wants
you
to
be
happy
Levantate,
ya
no
más,
no
te
hagas
sufrir.
Get
up,
no
more,
don't
make
yourself
suffer.
Vive
la
vida
y
prepara
tu
corazoncito
Live
life
and
prepare
your
little
heart
Que
hallarás
quien
te
ame
y
cumpla
con
tus
requisitos
That
you
will
find
someone
who
loves
you
and
fulfills
your
requirements
Pero
antes
para
que
no
cometas
otro
error
But
before,
so
that
you
don't
make
another
mistake
Analiza
bien
la
persona
y
habla
con
Dios.
Analyze
the
person
well
and
talk
to
God.
Cuando
sientas
que
todo
no
tiene
sentido
When
you
feel
like
everything
makes
no
sense
Y
para
luchar
no
tengas
motivos
And
you
have
no
reason
to
fight
Recuerda
que
esta
no
es
la
primera
vez
Remember
this
is
not
the
first
time
Recuerda
que
la
vida
sigue
después.
Remember
that
life
goes
on.
Nadie
es
perfecto
ni
malo
por
completo
No
one
is
perfect
or
completely
bad
Y
siempre
hay
que
vivir
distintos
momentos.
And
there
are
always
different
moments
to
live.
Por
eso
abrazate
con
ganas
a
la
vida
So
embrace
life
with
open
arms
Y
no
llores
más...
And
cry
no
more...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Metivier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.