Peter Michael - Bevor du fällst, fang ich dich auf - перевод текста песни на русский

Bevor du fällst, fang ich dich auf - Peter Michaelперевод на русский




Bevor du fällst, fang ich dich auf
Прежде чем ты упадешь, я тебя поймаю
Du sagst, du brennst so heiß wie nie
Ты говоришь, горишь как никогда,
und weißt, dass er der Richtige ist
и знаешь, что он тот самый,
Er ist ein Typ, der dich versteht,
Он тот, кто тебя понимает,
dir zuhört und dich schwindlig küsst
слушает и целует до головокружения.
Kann sein, dass er dich glücklich macht für immer
Может, он сделает тебя счастливой навсегда,
Doch wenn du mal am Abgrund stehst, ruf an
Но если вдруг окажешься на краю, позвони.
Bevor du fällst, fang ich dich auf
Прежде чем ты упадешь, я тебя поймаю.
Ich renn durch jede kalte Nacht
Побегу сквозь любую холодную ночь.
Ich halt dich fest so gut ich kann und schenk dir Flügel
Обниму тебя крепко, как смогу, и подарю крылья.
Bevor du fällst, zieh ich dich rauf
Прежде чем ты упадешь, я тебя вытащу.
Du hast es auch bei mir gemacht
Ты ведь тоже меня спасала.
Verdammt, ich bete, dass du dann noch auf mich zählst
Черт, молюсь, чтобы ты тогда еще рассчитывала на меня.
Bevor du fällst
Прежде чем ты упадешь.
Ich kenn ihn kaum, doch ich kenn dich
Я его почти не знаю, но тебя знаю.
Und hoffe, er ist gut zu dir
И надеюсь, он будет к тебе добр.
Ich hätt dich gern mal selbst geliebt
Я бы хотел сам тебя любить когда-то.
Das weißt du und verzeihst es mir
Ты знаешь это и простила меня.
Ich hab gelernt, dich mit jemandem zu teilen
Я научился делить тебя с кем-то,
Doch dass er dich verletzt darf nicht passier'n
Но я не допущу, чтобы он тебя обидел.
Bevor du fällst, fang ich dich auf
Прежде чем ты упадешь, я тебя поймаю.
Ich renn durch jede kalte Nacht
Побегу сквозь любую холодную ночь.
Ich halt dich fest so gut ich kann und schenk dir Flügel
Обниму тебя крепко, как смогу, и подарю крылья.
Bevor du fällst, zieh ich dich rauf
Прежде чем ты упадешь, я тебя вытащу.
Du hast es auch bei mir gemacht
Ты ведь тоже меня спасала.
Verdammt, ich bete, dass du dann noch auf mich zählst
Черт, молюсь, чтобы ты тогда еще рассчитывала на меня.
Bevor du fällst
Прежде чем ты упадешь.
Ooooh
Ooooh
Blender oder falsche Freunde gehör'n nicht in dein Herz
Лжецам и фальшивым друзьям нет места в твоем сердце.
Bevor du fällst, fang ich dich auf
Прежде чем ты упадешь, я тебя поймаю.
Ich renn durch jede kalte Nacht
Побегу сквозь любую холодную ночь.
Ich halt dich fest so gut ich kann und schenk dir Flügel
Обниму тебя крепко, как смогу, и подарю крылья.
Bevor du fällst, zieh ich dich rauf
Прежде чем ты упадешь, я тебя вытащу.
Du hast es auch bei mir gemacht
Ты ведь тоже меня спасала.
Verdammt, ich bete, dass du dann noch auf mich zählst
Черт, молюсь, чтобы ты тогда еще рассчитывала на меня.
Bevor du fällst
Прежде чем ты упадешь.





Авторы: Jean Frankfurter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.