Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
there's
a
straight
way
Es
ist,
als
gäbe
es
einen
geraden
Weg
You
know,
you
know
Weißt
du,
weißt
du
I've
told
you
before
it's
as
thin
as
ice
Ich
habe
dir
schon
gesagt,
er
ist
dünn
wie
Eis
As
thin
as
the
razor
snow
Dünn
wie
der
rasierklingenscharfe
Schnee
Don't
freeze
in
the
snow
Erfrier
nicht
im
Schnee
Don't
bake
in
the
heat
Verkomm
nicht
in
der
Hitze
I'll
be
your
breath
Ich
werde
dein
Atem
sein
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
Don't
sleep
in
the
subway
Schlaf
nicht
in
der
U-Bahn
Don't
sleep
in
the
pouring
rain
Schlaf
nicht
im
strömenden
Regen
Don't
sleep
in
the
subway
Schlaf
nicht
in
der
U-Bahn
Don't
sleep
in
the
pouring
rain
Schlaf
nicht
im
strömenden
Regen
Be
my
voice
in
my
midnight
meditation
Sei
meine
Stimme
in
meiner
Mitternachtsmeditation
When
I
wake,
be
my
heart's
flotation
Wenn
ich
erwache,
sei
meines
Herzens
Rettungsring
Come
and
fill,
come
and
fill
from
the
overflow
Komm
und
fülle,
komm
und
fülle
dich
vom
Überfluss
Come
and
play,
come
and
play,
be
like
a
bird
Komm
und
spiel,
komm
und
spiel,
sei
wie
ein
Vogel
Don't
sleep
in
the
subway,
I'm,
I'm
needing
you
Schlaf
nicht
in
der
U-Bahn,
ich,
ich
brauche
dich
Well
I,
I
feel
you,
you're
closing
down,
yeah
Nun,
ich,
ich
fühle
dich,
du
machst
zu,
ja
Get
close,
talk
right
through
me
Komm
nah,
rede
durch
mich
Get
close,
keep
tight
with
me
Komm
nah,
halt
dich
eng
an
mich
If
you
fall
now
it
could
be
forever
Wenn
du
jetzt
fällst,
könnte
es
für
immer
sein
I'm
telling
you
the
line
is
thin
now
Ich
sage
dir,
die
Linie
ist
dünn
jetzt
I've
told
you
before
this
hate
is
a
sin
Ich
habe
dir
gesagt,
dieser
Hass
ist
eine
Sünde
Empty
out
for
the
overflow,
let
love
begin
Leer
dich
aus
für
den
Überfluss,
lass
die
Liebe
beginnen
Don't
sleep
in
the
subway
Schlaf
nicht
in
der
U-Bahn
Don't
sleep
in
the
pouring
rain
Schlaf
nicht
im
strömenden
Regen
Don't
sleep
in
the
subway
Schlaf
nicht
in
der
U-Bahn
Don't
sleep
in
the
pouring
rain
Schlaf
nicht
im
strömenden
Regen
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
There's
a
place
where
we
can
meet
Es
gibt
einen
Ort,
wo
wir
uns
treffen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Murphy, Paul Statham
Альбом
Cascade
дата релиза
11-04-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.