Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medzi nebom a zemou
Zwischen Himmel und Erde
Visím
si
v
sieti
pod
stromom
broskýň
Ich
hänge
in
einem
Netz
unter
dem
Pfirsichbaum
Tak
so
medzi
nebom
a
medzi
zemou
So
zwischen
Himmel
und
Erde
Vylez
si
ku
mne
a
pomôž
mi
s
tým
Klettere
zu
mir
und
hilf
mir
dabei
Dať
svet
do
koľají,
kde
nikdy
nebol
Die
Welt
in
die
richtigen
Bahnen
zu
lenken,
wo
sie
nie
war
Aspoň
pre
nás
Wenigstens
für
uns
Asi
sa
to
dá
medzi
nebom
a
zemou
Vielleicht
geht
das
zwischen
Himmel
und
Erde
Asi
sa
to
dá
medzi
tebou
a
mnou
Vielleicht
geht
das
zwischen
dir
und
mir
Spravme
si
tu
iba
my
malý
svet
bez
veľkých
viet
Machen
wir
uns
hier
nur
unsere
kleine
Welt
ohne
große
Worte
Čo
na
nás
zo
všadiaľ
padajú.
Die
von
überall
her
auf
uns
fallen.
Citáty
nápisy
ostré
slová
Zitate,
Aufschriften,
scharfe
Worte
A
pravda
je
medzi
nebom
a
zemou
Und
die
Wahrheit
liegt
zwischen
Himmel
und
Erde
Po
hlúpych
bitkách
to
skúsiť
znova,
Nach
dummen
Kämpfen
es
wieder
versuchen,
Dať
svet
do
koľají,
kde
nikdy
nebol,
Die
Welt
in
die
richtigen
Bahnen
zu
lenken,
wo
sie
nie
war,
Aspoň
pre
nás
Wenigstens
für
uns
Asi
sa
to
dá
medzi
nebom
a
zemou
Vielleicht
geht
das
zwischen
Himmel
und
Erde
Asi
sa
to
dá
medzi
tebou
a
mnou
Vielleicht
geht
das
zwischen
dir
und
mir
Spravme
si
tu
iba
my
malý
svet
bez
veľkých
viet
Machen
wir
uns
hier
nur
unsere
kleine
Welt
ohne
große
Worte
Čo
na
nás
zo
všadiaľ
padajú.
Die
von
überall
her
auf
uns
fallen.
Už
nechcem
návod
na
budúcnosť
Ich
will
keine
Anleitung
für
die
Zukunft
mehr
Krátkozrakých
rád
už
bolo
dosť
Kurzsichtige
Ratschläge
gab
es
genug
Sám
na
to
musím
prísť
Ich
muss
selbst
darauf
kommen
Pod
nebom
nad
zemou
Unter
dem
Himmel
über
der
Erde
Aspoň
pre
nás.
Wenigstens
für
uns.
Asi
sa
to
dá
medzi
nebom
a
zemou
Vielleicht
geht
das
zwischen
Himmel
und
Erde
Asi
sa
to
dá
medzi
tebou
a
mnou
Vielleicht
geht
das
zwischen
dir
und
mir
Spravme
si
tu
iba
my
malý
svet
bez
veľkých
viet
Machen
wir
uns
hier
nur
unsere
kleine
Welt
ohne
große
Worte
Čo
na
nás
zo
všadiaľ
padajú.
Die
von
überall
her
auf
uns
fallen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Nagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.