Текст и перевод песни Peter Nagy - Psi Sa Bránia Útokom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psi Sa Bránia Útokom
Собаки защищаются нападением
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением,
Keď
ich
chcú
predať
iným
Когда
их
хотят
продать
другим.
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением
Pred
ihlou
a
uspaním
Пред
иглой
и
усыплением.
Nemými
očami
fotia
si
tváre
a
Немыми
глазами
фотографируют
лица
они
Vernosť
v
nich
hľadajú
И
верность
в
них
ищут.
Psi
sa
bránia
vždy
útokom
Собаки
защищаются
всегда
нападением,
Nehlaď
ich
keď
im
sám
neveríš
Не
гладь
их,
если
сам
им
не
веришь.
Stále
čakajú
nežnosť
slov
Всё
ещё
ждут
нежности
слов,
Nie
úzkosť
obojkov
Не
тревоги
ошейников.
Chcú
byť
len
verní
Хотят
быть
лишь
верными.
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением,
Keď
ich
chcú
predať
iným
Когда
их
хотят
продать
другим.
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением
Pred
ihlou
a
uspaním
Пред
иглой
и
усыплением.
Kríženci
náhod
a
lásky
spod
mostov
Помеси
случайностей
и
любви
из-под
мостов
S
decembrom
v
srstí
spávajú
С
декабрём
в
шерсти
спят.
Vznešení
bastardi
s
bitkárskou
hrdosťou
Благородные
бастарды
с
бойцовской
гордостью
Predsa
chcú
vernosť
a
chcú
hľadať
ju
Всё
же
хотят
верности
и
хотят
искать
её.
Psi
sa
bránia
vždy
útokom
Собаки
защищаются
всегда
нападением,
Nehlaď
ich
keď
im
sám
neveríš
Не
гладь
их,
если
сам
им
не
веришь.
Stále
čakajú
nežnosť
slov
Всё
ещё
ждут
нежности
слов,
Nie
úzkosť
obojkov
Не
тревоги
ошейников.
Chcú
byť
len
verní
Хотят
быть
лишь
верными.
Psi
sa
bránia
vždy
útokom
Собаки
защищаются
всегда
нападением,
Nehlaď
ich
keď
im
sám
neveríš
Не
гладь
их,
если
сам
им
не
веришь.
Stále
čakajú
nežnosť
slov
Всё
ещё
ждут
нежности
слов,
Nie
úzkosť
obojkov
Не
тревоги
ошейников.
Chcú
byť
len
verní
Хотят
быть
лишь
верными.
Nie
sme
to
náhodou
tiež
my?
Не
мы
ли
это
случайно
тоже?
Hľadáme
komu
byť
verní
Ищем,
кому
быть
верными.
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением,
Keď
ich
chcú
predať
iným
Когда
их
хотят
продать
другим.
Psi
sa
bránia
útokom
Собаки
защищаются
нападением
Pred
ihlou
a
uspaním
Пред
иглой
и
усыплением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Július Kincek
Альбом
"Ale"
дата релиза
01-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.