Peter Pann feat. Adiss, Daška Kostovčík & Plexo - Ruže (feat. Adiss, Daška Kostovčík & Plexo) - перевод текста песни на немецкий

Ruže (feat. Adiss, Daška Kostovčík & Plexo) - Adiss , Peter Pann , Plexo перевод на немецкий




Ruže (feat. Adiss, Daška Kostovčík & Plexo)
Rosen (feat. Adiss, Daška Kostovčík & Plexo)
Mohli sme byť Adam a Eva
Wir könnten Adam und Eva sein
Lenže Eva sa na mňa hnevá
Aber Eva ist sauer auf mich
Lebo neviem sám sám nájsť, ako rovnováhu vo vzťahu nájsť mám
Denn ich weiß selbst nicht, wie ich das Gleichgewicht in der Beziehung finden soll
No netvrdím že hladať sa nedá
Doch ich behaupte nicht, dass man es nicht suchen kann
Spojme telá spolu šlapať na pedál
Lass uns die Körper vereinen, zusammen in die Pedale treten
A dobre bude nám nám nám
Und es wird uns gut gehen, uns, uns
Keď ma budeš ľúbiť ja ti srdce dám dám dám
Wenn du mich lieben wirst, gebe ich dir mein Herz, Herz, Herz
Seeing you in this roses now
Dich jetzt in diesen Rosen zu sehen
I can′t say to you goodbye
Ich kann dir nicht Lebewohl sagen
I've always been this type of girl
Ich war schon immer diese Art von Mädchen
Never, never, never ever trust anyone
Niemals, niemals, niemals jemandem vertrauen
But now i fell your love
Aber jetzt spüre ich deine Liebe
Ja viem že sa vidíš v svadobných šatách
Ich weiß, dass du dich schon im Hochzeitskleid siehst
A že o pár rokov zásnuby čakáš
Und dass du schon in ein paar Jahren die Verlobung erwartest
Viem presne akého si zaslúžiš chlapa
Ich weiß genau, was für einen Mann du verdienst
Ale neviem prečo niekedy sa chovám jak satan
Aber ich weiß nicht, warum ich mich manchmal wie Satan benehme
Možno je to tým druhým svetom čo ma ťahá preč
Vielleicht ist es diese andere Welt, die mich wegzieht
A vlastne chápem, že to celý ten čas nechápeš
Und eigentlich verstehe ich, dass du das die ganze Zeit nicht verstehst
nechcem bojovať a vytvárať si scenáre
Ich will nicht mehr kämpfen und mir Szenarien ausdenken
Podaj mi tu ruku ukážem ti kto som v reále
Gib mir deine Hand, ich zeige dir, wer ich wirklich bin
Seeing you in this roses now
Dich jetzt in diesen Rosen zu sehen
I can′t say to you goodbye
Ich kann dir nicht Lebewohl sagen
I've always been this type of girl
Ich war schon immer diese Art von Mädchen
Never, never, never ever trust enyone
Niemals, niemals, niemals jemandem vertrauen
But now i fell your love
Aber jetzt spüre ich deine Liebe
Neverím na prvý pohľad,
Ich glaube nicht an Liebe auf den ersten Blick,
No verím na prvý bozk,
Aber ich glaube an den ersten Kuss,
Ľahké sa zaľúbiť do nej
Es ist leicht, sich in dich zu verlieben
Pokiaľ ti zachutí moc
Solange du mir sehr gefällst
A ja,
Und ich,
Zalúbil som sa,
Ich habe mich verliebt,
Viem to lebo lásku nejde nanútiť,
Ich weiß das, weil Liebe sich nicht erzwingen lässt,
Poznám také čo na týždeň,
Ich kenne solche, die für eine Woche sind,
Ďalšia príde keď prestane mi chutiť tá,
Eine andere kommt, wenn mir die eine nicht mehr schmeckt,
No ty si môj tajný sen,
Aber du bist mein geheimer Traum,
na každý deň,
Die für jeden Tag,
A my môžme šťastie skúsiť nájsť, BEJBE.
Und wir können versuchen, das Glück zu finden, BABY.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.