Cruel War -
Mary
,
Paul
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Cruel
War
is
raging,
Johnny
has
to
fight
Der
grausame
Krieg
tobt,
Johnny
muss
kämpfen
I
want
to
be
with
him
from
morning
to
night.
Ich
will
bei
ihm
sein
von
früh
bis
spät.
I
want
to
be
with
him,
it
grieves
my
heart
so,
Ich
will
bei
ihm
sein,
es
schmerzt
mein
Herz
so
sehr,
Won't
you
let
me
go
with
you?
Lässt
du
mich
nicht
mit
dir
gehen?
No,
my
love,
no.
Nein,
meine
Liebe,
nein.
Tomorrow
is
Sunday,
Monday
is
the
day
Morgen
ist
Sonntag,
Montag
ist
der
Tag
That
your
Captain
will
call
you
and
you
must
obey.
Da
dein
Hauptmann
dich
ruft
und
du
gehorchen
musst.
Your
captain
will
call
you
it
grieves
my
heart
so,
Dein
Hauptmann
ruft
dich,
es
schmerzt
mein
Herz
so
sehr,
Won't
you
let
me
go
with
you?
Lässt
du
mich
nicht
mit
dir
gehen?
No,
my
love,
no.
Nein,
meine
Liebe,
nein.
I'll
tie
back
my
hair,
men's
clothing
I'll
put
on,
Ich
binde
mein
Haar
zurück,
zieh
Männerkleidung
an,
I'll
pass
as
your
comrade,
as
we
march
along.
Ich
geb
mich
als
dein
Kamerad
aus,
wenn
wir
marschieren.
I'll
pass
as
your
comrade,
no
one
will
ever
know.
Ich
geb
mich
als
dein
Kamerad
aus,
niemand
wird
es
je
erfahren.
Won't
you
let
me
go
with
you?
Lässt
du
mich
nicht
mit
dir
gehen?
No,
my
love,
no.
Nein,
meine
Liebe,
nein.
Oh
Johnny,
oh
Johnny,
I
fear
you
are
unkind
Oh
Johnny,
oh
Johnny,
ich
fürchte,
du
bist
hartherzig
I
love
you
far
better
than
all
of
mankind.
Ich
liebe
dich
weit
mehr
als
alles
auf
Erden.
I
love
you
far
better
than
words
can
e're
express
Ich
liebe
dich
weit
mehr
als
Worte
je
ausdrücken
können
Won't
you
let
me
go
with
you?
Lässt
du
mich
nicht
mit
dir
gehen?
Yes,
my
love,
yes.
Ja,
meine
Liebe,
ja.
Yes,
My
Love,
Yes.
Ja,
meine
Liebe,
ja.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Yarrow, Noel Paul Stookey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.