Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The Love Of It All - Lifelines Live Version
Ради Любви Ко Всему - Концертная версия Lifelines
In
the
beginning,
as
life
became
form
В
начале,
когда
жизнь
обрела
форму
The
oceans
heaved,
the
mountains
were
cleaved
Океаны
вздымались,
горы
раскалывались,
The
firmament
stormed
Небо
бушевало.
At
the
center
of
being,
immensely
small
В
центре
бытия,
бесконечно
малая,
Was
the
master
of
now,
don't
ask
me
how
Жила
сила
настоящего,
не
спрашивай
как,
The
Love
of
it
all
Любовь
ко
всему
сущему.
And
the
seasons
were
many
И
сменялись
времена
года,
Creation
was
new
Творение
было
новым,
And
there
on
a
tree
deceptively
free
И
там,
на
дереве,
обманчиво
свободным,
A
forbidden
fruit
Висел
запретный
плод.
Upon
leaving
the
garden,
after
the
fall
Покидая
сад,
после
грехопадения,
One
thing
was
clear;
we
chose
not
to
hear
Одно
было
ясно:
мы
предпочли
не
слышать
The
Love
of
it
all
Любовь
ко
всему.
For
the
Love
of
it
all
Ради
Любви
ко
всему,
I
would
go
anywhere
Я
бы
пошел
куда
угодно,
To
the
ends
of
the
earth
На
край
света.
What
is
it
worth
if
Love
would
be
there?
Чего
стоит
все,
если
бы
там
была
Любовь?
Walking
the
thin
line
between
fear
and
the
call
Идя
по
тонкой
грани
между
страхом
и
зовом,
One
learns
to
bend
and
finally
depend
Человек
учится
сгибаться
и,
в
конце
концов,
полагаться
On
the
Love
of
it
all
На
Любовь
ко
всему.
Irresistible
targets,
I
heard
someone
say
Неуловимые
цели,
я
слышал,
кто-то
сказал,
They
were
speaking
of
angels
Говорили
об
ангелах,
Who
are
so
courageous
day
after
day
Которые
так
смелы
день
ото
дня.
Gunned
down
on
a
highway,
as
we
often
recall
Застреленные
на
шоссе,
как
мы
часто
вспоминаем.
I
hear
a
scream;
I
have
a
dream
Я
слышу
крик,
у
меня
есть
мечта
-
The
Love
of
it
all
Любовь
ко
всему.
Still
the
world
is
in
labor
Мир
все
еще
в
муках,
She
groans
in
travail
Она
стонет
в
родовых
муках,
She
cries
with
the
eagle,
the
dolphin
Она
плачет
с
орлом,
дельфином,
She
sighs
in
the
song
of
the
whale
Она
вздыхает
в
песне
кита.
While
the
heart
of
her
people
Пока
сердца
ее
людей
Prays
at
the
wall
Молятся
у
стены,
A
spirit
inside
is
preparing
a
bride
Дух
внутри
готовит
невесту
For
the
Love
of
it
all
Ради
Любви
ко
всему.
For
the
Love
of
it
all
Ради
Любви
ко
всему,
Like
the
stars
and
the
sun
Как
звезды
и
солнце,
We
are
hearts
on
the
rise
Мы
- сердца
на
восходе,
Separate
eyes
with
the
vision
of
one
Разные
глаза
с
единым
видением.
No
valley
too
deep,
no
mountain
too
tall
Нет
долины
слишком
глубокой,
нет
горы
слишком
высокой,
We
can
turn
back
the
night
with
merely
the
light
Мы
можем
обратить
вспять
ночь
одним
лишь
светом
Of
the
Love
of
it
all
Любви
ко
всему.
And
so
we
are
marching
to
give
peace
a
chance
И
вот
мы
идем,
чтобы
дать
миру
шанс,
Brother
and
sister
as
one
in
this
mystery
dance
Брат
и
сестра
как
одно
целое
в
этом
танце
тайн.
Long
ago
on
a
hilltop
where
now
the
curious
crawl
Давным-давно
на
вершине
холма,
где
теперь
бродят
любопытные,
Well
a
man
on
a
cross
paid
the
ultimate
cost
Человек
на
кресте
заплатил
высшую
цену
For
the
Love
of
it
all
Ради
Любви
ко
всему.
For
the
Love
of
it
all
Ради
Любви
ко
всему,
We
are
gathered
by
grace
Мы
собрались
по
милости,
We
have
followed
our
hearts
Мы
последовали
зову
своих
сердец,
To
take
up
our
parts
Чтобы
сыграть
свои
роли
In
this
time
and
place
В
это
время
и
в
этом
месте.
Hands
for
the
harvest
Руки
готовы
к
жатве,
Hear
the
centuries
call
Слышишь,
как
зовут
нас
века?
It
is
still
not
too
late
to
come
celebrate
Еще
не
поздно
прийти
и
прославить
The
Love
of
it
all
Любовь
ко
всему.
Eli,
eli,
lemana
shabakthani
Эли,
Эли,
лама
савахфани,
The
Love
of
it
all
Любовь
ко
всему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Paul Stookey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.