Текст и перевод песни Peter, Paul and Mary - Gilgarra Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gilgarra Mountain
Гора Гилгарра
As
I
was
a
goin'
over
Gilgarra
Mountain
Как-то
раз
я
шёл
через
гору
Гилгарра,
I
spied
Colonel
Farrell
and
his
money
he
was
countin'
Вижу
— полковник
Фаррелл
деньги
свои
считает.
First
I
drew
me
pistols,
and
then
I
drew
me
rapier,
sayin'
Сначала
я
выхватил
пистолеты,
а
потом
и
шпагу,
говоря:
"Stand
and
deliver
for
I
am
your
bold
deceiver"
"Стой
и
отдавай,
ибо
я
твой
дерзкий
обманщик!"
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
He
counted
out
his
money
and
it
made
a
pretty
penny
Он
отсчитал
свои
деньги,
и
получилась
изрядная
сумма.
I
put
in
me
pocket
to
take
home
to
darlin'
Jenny
Я
положил
их
в
карман,
чтобы
отнести
домой
моей
милой
Дженни.
She
sighed
and
swore
she
loved
me
Она
вздохнула
и
поклялась,
что
любит
меня
And
never
would
deceive
me
И
никогда
не
обманет.
But
the
devil
take
the
women
for
they
always
lie
so
easy
Но
чёрт
возьми
этих
женщин,
они
всегда
так
легко
лгут!
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
I
went
into
me
chamber
all
for
to
take
a
slumber
Я
отправился
в
свою
комнату,
чтобы
немного
вздремнуть,
To
dream
of
gold
and
girls
and
o'course
it
was
no
wonder
Мечтать
о
золоте,
девушках,
и,
конечно
же,
это
не
удивительно.
Me
Jenny
took
me
charges
and
she
filled
them
up
with
water
Моя
Дженни
взяла
мои
пистолеты
и
залила
их
водой,
Called
on
Colonel
Farrell
to
get
ready
for
the
slaughter
А
потом
позвала
полковника
Фаррелла,
чтобы
тот
был
готов
к
расправе.
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
Next
mornin'
early
before
I
rose
to
travel
На
следующее
утро,
ещё
до
того,
как
я
встал,
A'
came
a
band
o'
footmen
and
likewise
Colonel
Farrell
Появилась
кучка
пеших
солдат
и
сам
полковник
Фаррелл.
I
goes
to
draw
me
pistol
for
she'd
stole
away
me
rapier
Я
потянулся
за
пистолетом,
но
она
украла
мою
шпагу,
But
a
prisoner
I
was
taken,
I
couldn't
shoot
the
water
И
я
был
схвачен
— ведь
я
не
мог
стрелять
водой.
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
They
put
me
into
jail
with
the
judge
all
a-writin'
Меня
бросили
в
тюрьму,
где
судья
уже
строчил
приговор
For
robbin'
Colonel
Farrell
on
Gilgarra
Mountain
За
ограбление
полковника
Фаррелла
на
горе
Гилгарра.
But
they
didn't
take
me
fists
so
I
knocked
the
jailer
down
Но
кулаки
у
меня
не
отняли,
поэтому
я
ударил
тюремщика
And
bid
a
farewell
to
this
tight-fisted
town
И
попрощался
с
этим
скаредным
городом.
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
I'd
like
to
find
me
brother,
the
one
that's
in
the
army
Хотел
бы
я
найти
своего
брата,
который
служит
в
армии.
I
don't
know
where
he's
stationed,
in
Cork
or
in
Killarney
Не
знаю,
где
он
расквартирован:
в
Корке
или
в
Килларни.
Together
we'd
go
roamin'o'er
the
mountains
of
Kilkenny
Мы
бы
вместе
бродили
по
горам
Килкенни,
And
I
swear
he'd
treat
me
fairer
than
me
darlin'
sportin'
Jenny
И
клянусь,
он
обошёлся
бы
со
мной
лучше,
чем
моя
ветреная
Дженни.
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
There's
some
takes
delight
in
the
carriages
and
rollin'
Некоторым
нравится
кататься
в
каретах,
And
some
takes
delight
in
the
hurley
or
the
bollin'
А
некоторым
нравится
играть
в
хёрлинг
или
боулинг,
But
I
takes
delight
in
the
juice
of
the
barley
Но
мне
по
душе
ячменный
сок
Courtin'
pretty
maids
in
the
mornin'
oh
so
early
И
ухаживать
за
хорошенькими
девушками
ранним
утром.
Mush-a-ring-um
duram
da
Маш-э-ринг-ум
дурам
да
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
Whack
fol
the
daddy
o
Всяк
за
батюшку
There's
whiskey
in
the
jar
В
кувшине
виски
плещется!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.