Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Shall Be Released
Ich werde befreit werden
They
say
everything
can
be
replaced
Man
sagt,
alles
kann
ersetzt
werden
And
every
distance
is
not
near
Und
jede
Ferne
ist
nicht
nah
So,
I
remember
every
face
Also
erinnere
ich
mich
an
jedes
Gesicht
Of
every
man
who
put
me
here
Jedes
Mannes,
der
mich
hierher
gebracht
hat
I
see
my
light
come
shinin'
Ich
sehe
mein
Licht
scheinen
From
the
west
down
to
the
east
(from
the
west
down
to
the
east)
Vom
Westen
bis
zum
Osten
(vom
Westen
bis
zum
Osten)
Any
day
now,
any
day
now
Jederzeit
nun,
jederzeit
nun
I
shall
be
released
(be
released)
Werde
ich
befreit
werden
(befreit
werden)
They
say
every
man
needs
protection
Man
sagt,
jeder
Mann
braucht
Schutz
They
say
every
man
must
fall
(man
must
fall)
Man
sagt,
jeder
Mann
muss
fallen
(Mann
muss
fallen)
But
I
swear
I've
seen
my
reflection
Aber
ich
schwöre,
ich
habe
mein
Spiegelbild
gesehen
Some
place
so
high
above
this
wall
(so
high
above
this
wall)
Irgendwo
so
hoch
über
dieser
Mauer
(so
hoch
über
dieser
Mauer)
I've
seen
my
light
come
shinin'
(I've
seen
my
light
come
shinin')
Ich
habe
mein
Licht
scheinen
sehen
(Ich
habe
mein
Licht
scheinen
sehen)
From
the
west
down
to
the
east
(from
the
west
down
to
the
east)
Vom
Westen
bis
zum
Osten
(vom
Westen
bis
zum
Osten)
Any
day
now,
any
day
now
Jederzeit
nun,
jederzeit
nun
I
shall
be
released
(be
released)
Werde
ich
befreit
werden
(befreit
werden)
Standing
next
to
me
in
this
lonely
crowd
Neben
mir
in
dieser
einsamen
Menge
steht
Is
a
man
who
swears
he's
not
to
blame
(not
to
blame)
Ein
Mann,
der
schwört,
er
sei
nicht
schuld
(nicht
schuld)
All
day
long,
I
hear
his
voice
shouting
so
loud
Den
ganzen
Tag
lang
höre
ich
seine
Stimme,
die
so
laut
schreit
Crying
out
that
he
was
framed
(he
was
framed)
Rufend,
dass
er
reingelegt
wurde
(er
wurde
reingelegt)
I've
seen
my
light
come
shinin'
(I've
seen
my
light
come
shinin')
Ich
habe
mein
Licht
scheinen
sehen
(Ich
habe
mein
Licht
scheinen
sehen)
From
the
west
down
to
the
east
(from
the
west
down
to
the
east)
Vom
Westen
bis
zum
Osten
(vom
Westen
bis
zum
Osten)
Any
day
now,
any
day
now
Jederzeit
nun,
jederzeit
nun
I
shall
be
released
(be
released)
Werde
ich
befreit
werden
(befreit
werden)
Any
day
now,
any
day
now
Jederzeit
nun,
jederzeit
nun
I
shall
be
released
Werde
ich
befreit
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.