Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving On A Jet Plane
Aufbruch im Düsenjet
All
my
bags
are
packed,
I'm
ready
to
go
Alle
meine
Taschen
sind
gepackt,
ich
bin
bereit
zu
gehen
I'm
standing
here,
outside
your
door
Ich
stehe
hier,
vor
deiner
Tür
I
hate
to
wake
you
up
to
say
goodbye
Ich
hasse
es,
dich
zu
wecken,
um
Lebewohl
zu
sagen
But
the
dawn
is
breakin',
it's
early
morn'
Aber
die
Dämmerung
bricht
an,
es
ist
früher
Morgen
Taxi's
waiting,
he's
blowin'
his
horn
Das
Taxi
wartet,
es
hupt
Already,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Schon
jetzt
bin
ich
so
einsam,
ich
könnte
weinen
So
kiss
me
and
smile
for
me
Also
küss
mich
und
lächle
für
mich
Tell
me
that
you'll
wait
for
me
Sag
mir,
dass
du
auf
mich
warten
wirst
Hold
me
like
you'll
never
let
me
go
Halt
mich
fest,
als
würdest
du
mich
nie
gehen
lassen
I'm
a-leavin'
on
a
jet
plane
Ich
fliege
mit
dem
Düsenjet
davon
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Oh,
babe,
I
hate
to
go
Oh,
Liebste,
ich
gehe
nur
ungern
There's
so
many
times
I've
let
you
down
So
oft
habe
ich
dich
schon
enttäuscht
So
many
times
I've
played
around
So
oft
habe
ich
herumgespielt
I
tell
you
now,
they
don't
mean
a
thing
(they
don't
mean
a
thing)
Ich
sage
dir
jetzt,
das
bedeutet
nichts
(das
bedeutet
nichts)
Every
place
I
go,
I
think
of
you
Überall,
wohin
ich
gehe,
denke
ich
an
dich
Every
song
I
sing,
I
sing
for
you
Jedes
Lied,
das
ich
singe,
singe
ich
für
dich
When
I
come
back,
I'll
wear
your
wedding
ring
(I'll
wear
your
ring)
Wenn
ich
zurückkomme,
steck
ich
dir
den
Ehering
an
(Steck
dir
den
Ring
an)
So
kiss
me
and
smile
for
me
Also
küss
mich
und
lächle
für
mich
Tell
me
that
you'll
wait
for
me
Sag
mir,
dass
du
auf
mich
warten
wirst
Hold
me
like
you'll
never
let
me
go
Halt
mich
fest,
als
würdest
du
mich
nie
gehen
lassen
I'm
a-leavin'
on
a
jet
plane
Ich
fliege
mit
dem
Düsenjet
davon
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Oh,
babe,
I
hate
to
go
Oh,
Liebste,
ich
gehe
nur
ungern
Now
the
time
has
come
to
leave
you
Nun
ist
die
Zeit
gekommen,
dich
zu
verlassen
One
more
time,
let
me
kiss
you
Lass
mich
dich
noch
einmal
küssen
Then
close
your
eyes,
I'll
be
on
my
way
Dann
schließ
deine
Augen,
ich
werde
auf
dem
Weg
sein
Dream
about
the
days
to
come
Träum
von
den
kommenden
Tagen
When
I
won't
have
to
leave
alone
Wenn
ich
nicht
mehr
allein
gehen
muss
About
the
time
I
won't
have
to
say
(I
won't
have
to
say)
Von
der
Zeit,
wenn
ich
nicht
mehr
sagen
muss
(Nicht
mehr
sagen
muss)
Kiss
me
and
smile
for
me
Küss
mich
und
lächle
für
mich
Tell
me
that
you'll
wait
for
me
Sag
mir,
dass
du
auf
mich
warten
wirst
Hold
me
like
you'll
never
let
me
go
Halt
mich
fest,
als
würdest
du
mich
nie
gehen
lassen
I'm
a-leavin'
on
a
jet
plane
Ich
fliege
mit
dem
Düsenjet
davon
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Leavin'
on
a
jet
plane
Fliege
mit
dem
Düsenjet
davon
(Leavin'
on
a
jet
plane)
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
(Fliege
mit
dem
Düsenjet
davon)
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
(I
don't
know
when
I'll
be
back
again)
leavin'
on
a
jet
plane
(Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde)
fliege
mit
dem
Düsenjet
davon
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Oh,
babe,
I
hate
to
go
Oh,
Liebste,
ich
gehe
nur
ungern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Denver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.